Décisions relatives à la suspension du casier et recommandations concernant la clémence

Titre officiel : Rapport de surveillance du rendement 2017-2018, Décisions relatives à la suspension du casier et recommandations concernant la clémence
Par : Commission des libérations conditionnelles du Canada

Décisions relatives à la suspension du casier et recommandations concernant la clémence

Tableaux 172-182

Le programme Suspension du casier et clémence consiste à examiner des demandes de suspension du casier, à ordonner des suspensions du casier et à faire des recommandations concernant la clémence.

Programme de suspension du casier

La suspension du casier, auparavant appelée pardon, permet que les dossiers judiciaires des personnes qui ont été déclarées coupables d’une infraction criminelle, mais qui ont fini de purger leurs peines et ont démontré qu’elles sont des citoyens respectueux des lois depuis un nombre d’années déterminé, soient gardés à part des autres casiers judiciaires.

La Loi sur le casier judiciaire (LCJ), créée en 1970, confère à la Commission des libérations conditionnelles du Canada le pouvoir exclusif d’ordonner, de refuser ou de révoquer la suspension du casier relativement à des condamnations pour des infractions à des lois ou règlements fédéraux du Canada.

Depuis 2010, des changements considérables ont été apportés au programme de pardon.

Le 29 juin 2010, le projet de loi C23-A a modifié la LCJ en allongeant la période d’inadmissibilité pour la présentation de certaines demandes de pardon : la période d’attente est passée de trois à cinq ans dans le cas de certaines infractions punissables sur déclaration de culpabilité par procédure sommaire qui sont prévues à l’annexe I; et de cinq à dix ans dans le cas des infractions graves contre la personne pour lesquelles la peine d’emprisonnement était de deux ans ou plus et des infractions prévues à l’annexe I punissables par voie de mise en accusation. De plus, le projet de loi a entraîné d’importants changements au fonctionnement des programmes. Le processus a été modifié pour comprendre des demandes de renseignements supplémentaires et des nouvelles enquêtes, plus exhaustives, par le personnel dans le cas de certaines demandes qui nécessitent plus de temps d’examen par les commissaires. De nouveaux concepts liés à la possibilité de déconsidérer l’administration de la justice font partie du texte législatif. Le temps requis pour le traitement des demandes a augmenté en raison de ces changements.

Le 13 mars 2012, le projet de loi C-10 a apporté des modifications à la LCJ. Le terme « réhabilitation » (pardon) a été remplacé par « suspension du casier », et la période devant s’écouler avant qu’une suspension du casier puisse être demandée a été allongée : elle est passée à cinq ans pour toutes les infractions punissables par procédure sommaire, et à dix ans pour toutes les infractions ayant fait l’objet d’une poursuite par voie de mise en accusation. En outre, les personnes condamnées pour une infraction d’ordre sexuel à l’égard d’une personne mineure (à part certaines exceptions) sont devenues inadmissibles à une suspension du casier; il en est de même des personnes condamnées pour plus de trois infractions ayant fait l’objet d’une poursuite par voie de mise en accusation et ayant entraîné chacune une peine d’emprisonnement de deux ans ou plus.

À l’entrée en vigueur du projet de loi C-10, le personnel affecté au programme de suspension du casier a continué de traiter les demandes de pardon reçues avant le 13 mars 2012, en plus de traiter les demandes de suspension du casier reçues à compter de cette date. En 2016-2017, toutes les demandes de pardon en attente ont été traitées.

En 2017-2018, certaines modifications apportées à la LCJ par les projets de loi C-10 et C-23A ont été annulées pour certains cas. À la suite de la décision rendue le 18 avril 2017 par la Cour suprême de la Colombie-Britannique (Chu v Canada) et de la décision rendue le 14 juin 2017 par la Cour supérieure de l’Ontario (Charron/Rajab c. le Canada), les modifications apportées à la LCJ (comme l’allongement des périodes d’attente et le resserrement des critères d’inadmissibilité) pour les demandeurs qui avaient perpétré une infraction avant l’entrée en vigueur de celles-ci ont été invalidées parce qu’elles étaient contraires aux alinéas 11(h) et (i) de la Charte. La Commission a donc recommencé à traiter les demandes de pardon pour les résidents de l’Ontario et de la Colombie-Britannique en se fondant sur les critères qui étaient en vigueur au moment où l’infraction avait été commise.

  • En 2017-2018, la Commission a reçu 9 461 demandes de suspension du casier et elle a accepté d’en traiter 6 529 comme des suspensions du casier et 638 comme des pardons (cas en Ontario et en Colombie-Britannique). La Commission a aussi reçu 5 200 demandes de pardon et elle en a accepté 4 429. Le taux d’acceptation était de 79 %.
Figure 42. Demandes de pardon et de suspension du casier
Version textuelles Figure 42 - Demande de pardon et de suspension du casier
  Demandes de pardon reçues Demandes de suspension du casier reçues Demandes acceptées
2008-2009 35 784   27 501
2009-2010 32 106   24 842
2010-2011 31 965   16 311
2011-2012 28 814 1 035 19 298
2012-2013   19 526 11 527
2013-2014   14 253 9 624
2014-2015   12 415 9 071
2015-2016   12 384 8 917
2016-2017   11 563 8 191
2017-2018 5 200 9 461 11 596

Étant donné que la suspension du casier n’est pas totalement comparable au pardon (les critères d’admissibilité ne sont pas les mêmes dans les deux cas), une comparaison directe des rapports de fin d’exercice serait inexacte. Le nombre de demandes de suspension du casier reçues de 2012-2013 à 2017-2018 a été beaucoup plus faible que le nombre de demandes de pardon reçues dans les années précédentes, en partie à cause de la baisse du nombre de personnes admissibles à présenter cette demande et de l’augmentation des frais exigés pour le traitement d’une demande.

  • En 2017-2018, la Commission a rendu 2 089 décisions concernant des demandes de pardon. De ce nombre, 94 % ont consisté à octroyer le pardon et 6 % à le refuser.
  • En 2017-2018, la Commission a rendu 7 180 décisions concernant des demandes de suspension du casier. De ce nombre, 98 % ont consisté à ordonner la suspension du casier et 2 % à la refuser.
  • En 2017-2018, le temps requis en moyenne pour traiter une demande de suspension du casier a été de 162 jours pour les infractions punissables par procédure sommaire, de 351 jours pour les infractions punissables par voie de mise en accusation lorsque la décision finale a été d’ordonner la suspension du casier, et de 454 jours lorsque la décision finale a été de refuser la suspension du casier.
Figure 43. Taux de révocation/d’annulation des pardons/suspensions du casier
Version textuelle Figure 43 - Taux de révocation/d'annulation des pardons/suspensions du casier
   Pardons octroyés/délivrés et suspensions
du casier ordonnées jusqu'ici (nombre cumulatif)
Pardons et suspensions du casier
révoqués/annulés jusqu'ici (nombre cumulatif)
1997-1998 234 779 6 046
1998-1999 240 255 6 730
1999-2000 246 116 7 373
2000-2001 260 311 7 915
2001-2002 276 956 8 378
2002-2003 291 392 9 280
2003-2004 306 985 10 594
2004-2005 329 530 11 151
2005-2006 337 883 11 607
2006-2007 352 631 14 004
2007-2008 377 477 14 585
2008-2009 417 105 15 292
2009-2010 441 244 16 213
2010-2011 453 330 17 339
2011-2012 456 600 19 371
2012-2013 463 234 21 063
2013-2014 480 010 22 321
2014-2015 494 057 23 337
2015-2016 504 113 24 643
2016-2017 507 853 25 920
2017-2018 525 187 26 697
  • En 2017-2018, le nombre de pardons et de suspensions du casier révoqués ou annulés a reculé à 777 (‑39 %) par rapport à l’année précédente. Plus précisément, 78 pardons et sept suspensions du casier ont été révoqués par la CLCC (11 %); 634 pardons et 42 suspensions du casier ont été annulés par la GRC (87 %); huit pardons et huit suspensions du casier ont été annulés par la CLCC (2 %).
  • Le taux cumulatif de révocation/d’annulation des pardons/suspensions du casier est relativement bas depuis 15 ans. Toutefois, à cause de l’élimination du programme de pardons en 2011-2012 en raison de modifications législatives prévues dans le projet de loi C-10, on a continué de traiter les révocations du pardon, ce qui a considérablement fait augmenter le taux de révocations/d’annulations en 2016-2017, qui a progressé de 0,13 % pour atteindre 5,02 %. Compte tenu de la reprise des activités liées au pardon l’année dernière, l’augmentation du taux enregistrée en 2017-2018 n’a été que de 0,06 % pour atteindre 5,08 %.
  • En général, le taux de révocation/d’annulation des pardons/suspensions du casier a été plutôt faible; en effet, 95 % des gens ayant obtenu un pardon ou une suspension du casier ont continué de vivre dans le respect des lois par la suite.

Programme de clémence

On ne se prévaut des dispositions des Lettres patentes ou du Code criminel relatives à la clémence que dans des circonstances extraordinaires, lorsque la loi ne prévoit aucun autre moyen de réduire les effets négatifs exceptionnels des sanctions imposées pour des actes criminels, il est légalement impossible de se prévaloir des recours dans un cas particulier ou le fait de s’en prévaloir accroîtrait la sévérité du châtiment. La clémence s’applique seulement aux rares situations dans lesquelles des raisons d’équité et des considérations humanitaires l’emportent sur l’administration normale de la justice.

Les motifs des demandes de clémence (ou prérogative royale de clémence) présentées sont multiples, l’emploi venant très loin en tête. Voici certaines des autres raisons invoquées : sentiment d’iniquité, état de santé, immigration au Canada, appel à la compassion, difficultés financières, etc.

La Commission des libérations conditionnelles du Canada est chargée d’évaluer les demandes présentées en vertu de la prérogative royale de clémence et de formuler des recommandations à l’intention du ministre de la Sécurité publique en ce qui concerne les mérites de chaque cas. Le Ministre informe le gouverneur général du Canada (dans le cas des demandes visées par les Lettres patentes) et le gouverneur en conseil (dans le cas des demandes visées par le Code criminel) de l’octroi ou du refus de la clémence.

  • En 2017-2018, la Commission a reçu 34 demandes de clémence, soit deux de moins que l’année précédente.
  • Au cours des cinq dernières années (de 2013-2014 à 2017-2018), deux demandes de clémence ont été accordées, trois ont été refusées et 156 ont été abandonnées. Certaines des 156 demandes abandonnées l’ont été parce que le demandeur est devenu admissible à un pardon en vertu de la Loi sur le casier judiciaire à la suite des décisions judiciaires annulant les changements apportés à la LCJ en 2010 en Colombie‑Britannique et en 2012 en Ontario. Dans la majorité des cas restants, le traitement a été abandonné parce que le Ministre a déterminé qu’il n’y avait pas lieu de faire une enquête étant donné que les critères n’étaient pas remplis, ou le demandeur n’avait pas fourni suffisamment d’informations ou de preuves de la trop grande sévérité du châtiment.
  • Au 31 mars 2018, il y avait 114 demandes de clémence en cours de traitement.

Tableau 172. Demandes de pardon reçues et acceptées

Demandes 2003-2004 2004-2005 2005-2006 2006-2007 2007-2008 2008-2009 2009-2010 2010-2011 2011-20121 2017-20182
Reçues 16 912 16 958 27 946 26 519 30 398 35 784 32 106 31 965 28 814 5 200
Acceptées 16 696 19 681 12 705 27 203 28 239 27 501 24 842 16 311 18 936 4 429
Pourcentage d’acceptation 99 116 45 103 93 77 77 51 66 85

1Demandes de pardon reçues jusqu’au 12 mars 2012 inclusivement (C-10).
2Demandes de pardon traitées pour les résidents de l'Ontario et de la Colombie-Britannique à la suite des décisions rendues par la Cour suprême du Canada relatives à l'annulation des modifications à la LCJ dans ces provinces.

Tableau 173. Demandes de suspension du casier reçues et acceptées

Demandes 2011-20121 2012-2013 2013-2014 2014-2015 2015-2016 2016-2017 2017-2018
Reçues 1 035 19 526 14 253 12 415 12 384 11 563 9 461
Acceptées 362 11 527 9 624 9 071 8 917 8 191 7 1672
Pourcentage d’acceptation 35 59 68 73 72 71 76

1Demandes de suspension du casier reçues entre le 13 et le 31 mars 2012 (C-10).
2Inclut les 638 demandes de suspension du casier qui ont été abandonnées et reclassées comme des demandes de pardon pour les résidents de la Colombie-Britannique et de l'Ontario à la suite des décisions rendues par la Cour suprême du Canada relatives à l'annulation des modifications à la LCJ dans ces provinces.

Tableau 174. Pardons octroyés/délivrés et refusés

Décision 2011-2012 2012-20131 2013-20141 2014-20151 2015-20161 2016-20171 2017-20182
Nbre % Nbre % Nbre % Nbre % Nbre % Nbre % Nbre %
Octroyés 3 270 92 612 83 8 265 93 5 625 89 1 628 82 3 740 97 1 956 94
Refusés 272 8 128 17 581 7 681 11 349 18 125 3 133 6
Total 3 542   740   8 846   6 306   1 977   3 865   2 089  

1Demandes de suspension du casier reçues jusqu'au 12 mars 2012 inclusivement (C-10).
2Demandes de pardon traitées pour les résidents de l'Ontario et de la Colombie-Britannique à la suite des décisions rendues par la Cour suprême du Canada relatives à l'annulation des modifications à la LCJ dans ces provinces.

Tableau 175. Suspensions du casier ordonnées et refusées

Décision 2012-2013 2013-2014 2014-2015 2015-2016 2016-2017 2017-2018
Nbre % Nbre % Nbre % Nbre % Nbre % Nbre %
Ordonnées 6 022 97 8 511 92 8 422 92 8 428 94 8 340 95 7 038 98
Refusées 203 3 772 8 726 8 525 6 439 5 142 2
Total 6 225   9 283   9 148   8 953   8 779   7 180  

Tableau 176. Temps requis en moyenne pour traiter une demande de pardon acceptée

Décision/temps de traitement 2013-2014 2014-2015 2015-2016 2016-2017 2017-2018
Nbre de demandes acceptées - - - - 5 067
Nbre de cas traités 8 846 6 306 1 977 3 865 2 089
Pardons octroyés 8 265 5 625 1 628 3 740 1 956
Temps de traitement moyen (en mois) 28,3 36,0 51,0 58,0 4,1
Pardons refusés 581 681 349 125 133
Temps de traitement moyen (en mois) 32,3 38,0 47,0 62,0 66,8

Nota : Les cas de révocation traités par la CLCC ne sont pas inclus dans ce tableau.

Tableau 177. Temps requis en moyenne pour traiter une demande de suspension du casier acceptée

Décision/temps de traitement 2013-2014 2014-2015 2015-2016 2016-2017 2017-2018
Nbre de demandes acceptées 9 624 9 071 8 917 8 191 6 529
Nbre de cas traités 9 283 9 148 8 953 8 779 7 180
Suspensions du casier ordonnées 8 511 8 422 8 428 8 340 7 038
Temps de traitement moyen – infraction punissable par mise en accusation (en jours) 262 246 282 330 351
Temps de traitement moyen – infraction punissable par procédure sommaire (en jours) 75 133 151 150 162
Suspensions du casier refusées 772 726 525 439 142
Temps de traitement moyen (en jours) 226 262 242 424 454

Nota : Les cas de révocation/d’annulation traités par la CLCC ne sont pas inclus dans ce tableau.

Tableau 178. Révocations/annulations de pardons et de suspensions du casier

Décision 2008-2009 2009-2010 2010-2011 2011-2012 2012-2013 2013-2014 2014-2015 2015-2016 2016-2017 2017-2018
Révocations par la CLCC 123 194 71 1 129 987 669 438 670 501 85
Annulations par la GRC 543 681 1 043 883 698 579 574 630 771 676
Annulations par la CLCC 41 46 12 20 7 10 4 6 5 16
Total 707 921 1 126 2 032 1 692 1 258 1 016 1 306 1 277 777

Tableau 179. Taux de révocation/d’annulation de pardons et de suspensions du casier

Année Nbre cumulatif de pardons octroyés/délivrés et de suspensions du casier ordonnées jusqu’ici Nbre de pardons et de suspensions du casier révoqués/annulés pendant l’année Nbre cumulatif de pardons et de suspensions du casier révoqués/annulés Taux cumulatif de révocation/
d’annulation

(%)
1997-1998 234 779    666   6 046 2,58
1998-1999 240 255    684   6 730 2,80
1999-2000 246 116    643   7 373 3,00
2000-2001 260 311    542   7 915 3,04
2001-2002 276 956    463   8 378 3,03
2002-2003 291 392    902   9 280 3,18
2003-2004 306 985 1 314 10 594 3,45
2004-2005 329 530    557 11 151 3,38
2005-2006 337 883    456 11 607 3,44
2006-2007 352 631 2 397 14 004 3,97
2007-2008 377 477    581 14 585 3,86
2008-2009 417 105    707 15 292 3,67
2009-2010 441 244    921 16 213 3,67
2010-2011 453 330 1 126 17 339 3,82
2011-2012 456 600 2 032 19 371 4,24
2012-2013 463 234 1 692 21 063 4,55
2013-2014 480 010 1 258 22 321 4,65
2014-2015 494 057 1 016 23 337 4,72
2015-2016 504 113 1 306 24 643 4,89
2016-2017 516 193 1 277 25 920 5,02
2017-2018 525 187 777 26 697 5,08

Nota : On obtient le taux cumulatif de révocation/d’annulation en divisant le nombre cumulatif de pardons révoqués/annulés et de suspensions du casier révoquées par le nombre cumulatif de pardons octroyés/délivrés et de suspensions du casier ordonnées jusqu’à présent.

Tableau 180. Demandes en vertu de la prérogative royale de clémence

Année de décision Demandes
reçues
Demandes
abandonnées
Décisions
rendues
Date de réception inconnue 275 178 96
Avant 1992-1993 218 86 132
1992-1993 1 1 -
1993-1994 7 5 2
1994-1995 22 14 8
1995-1996 16 7 9
1996-1997 27 20 7
1997-1998 21 18 3
1998-1999 51 31 20
1999-2000 51 40 11
2000-2001 27 27 -
2001-2002 19 17 -
2002-2003 14 14 -
2003-2004 35 34 1
2004-2005 27 24 3
2005-2006 28 25 -
2006-2007 17 17 -
2007-2008 31 27 3
2008-2009 26 23 2
2009-2010 46 44 2
2010-2011 38 36 2
2011-2012 29 27 1
2012-2013 44 34 -
2013-2014 44 32 3
2014-2015 37 22 -
2015-2016 46 22 -
2016-2017 36 13 -
2017-2018 34 5 -

Nota : Les demandeurs peuvent présenter plus d'une requête par demande. Ces données excluent les clémences octroyées à des récidivistes (2), à la suite d'un examen de la légitime défense (5) et les pardons ordinaires octroyés à des producteurs de blé (10).

Tableau 181. Demandes en vertu de la prérogative royale de clémence - Pardon

Année de la décision Pardon conditionnel, avant 
l'admissibilité aux termes de la LSCMLC
Pardon conditionnel,
avant l'admissibilité aux termes de la LCJ
Pardon absolu
(reconnaissance d'une condamnation par erreur)
Octroyé Refusé Octroyé Refusé Octroyé Refusé
Avant 1992-1993 15 20 74 40 2 1
1992-1993 - - 2 4 - -
1993-1994 - - - 1 - -
1994-1995 - 1 4 3 - -
1995-1996 - - 4 4 - -
1996-1997 - 1 4 9 - -
1997-1998 - - 1 4 - -
1998-1999 - - 16 3 - -
1999-2000 - - 13 2 - -
2000-2001 - - 2 - - -
2001-2002 - - - - - -
2002-2003 - - - 1 - -
2003-2004 - - - - - -
2004-2005 - - - 1 - -
2005-2006 - - - - - -
2006-2007 - - 1 1 - -
2007-2008 - - 2 - - -
2008-2009 - - - - - -
2009-2010 - - 1 - - -
2010-2011 - - 2 - - -
2011-2012 - - 2 2 - -
2012-2013 - - - - - -
2013-2014 - - - 1 - -
2014-2015 - - - 1 - -
2015-2016 - - - - - -
2016-2017 - - - 1 - -
2017-2018 - - - - - -

Nota : Exclut deux annulations d'un pardon condtionnel accordé avant l'admissibiilté aux terms de la LSCMLC, six annulations d'un pardon conditionnel accordé avant l'admissibiité aux termes de la LCJ et cinq décisions relatives à la modification d'un pardon conditionnel accordé avant l'admissibilité aux terms de la LSCMLC.

Table 182. Décisions relatives à la prérogative royale de clémence - remises et levée d'interdiction

Année de la décision Remise de peine Remise d'une amende, d'un bien ou d'un cautionnement
confisqué ou d'une peine pécuniaire
Levée d'une interdiction*
Octroyée Refusée Octroyée Refusée Octroyée Refusée
Avant 1992 5 1 11 2 7 6
1992-1993 - - - 1 - -
1993-1994 - - - - - -
1994-1995 - - - 2 1 -
1995-1996 - - - - - -
1996-1997 - - 1 - -  
1997-1998 - - - - - -
1998-1999 1 1 2 - - -
1999-2000 - - - - - -
2000-2001 - - - - - -
2001-2002 - - - 1 - -
2002-2003 - - - - - -
2003-2004 - - - - - -
2004-2005 - - - - - -
2005-2006 - - - - - -
2006-2007 - - - - - -
2007-2008 - - - - - -
2008-2009 - - - 1 - -
2009-2010 - - - - - -
2010-2011 - - - - - -
2011-2012 - - - - - -
2012-2013 - - - - - -
2013-2014 - - - - - -
2014-2015 - - - - - -
2015-2016 - - - - - -
2016-2017 - - - - 1 -
2017-2018 1 - - - - -

* N'inclut pas les demandes de levée d'une interdiction de conduire en vertu de la LSCMLC.

Détails de la page

Date de modification :