Bureau de traduction : Comité permanent des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires – 22 mars 2023

Navigation pour document « Comité permanent des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires : 22 mars 2023 »

Capacité virtuelle en interprétation du Bureau de la traduction

Contexte

Le Bureau de la traduction de Services publics et Approvisionnement Canada continue de travailler avec l’administration de la Chambre des communes, l’administration du Sénat et tous ses partenaires pour appuyer la tenue des séances virtuelles du Parlement et assurer la capacité face à un volume sans précédent de demandes d'interprétation à distance et à une pénurie mondiale dans la profession d'interprète.

Réponse suggérée

Si l’on insiste au sujet du projet pilote de l’administration de la Chambre :

Si l’on insiste au sujet de l’accréditation :

Si l’on insiste au sujet des contrats avec les interprètes pigistes accrédités :

Si l’on insiste au sujet de la relève en interprétation :

Santé et sécurité des interprètes du Bureau de la traduction

Contexte

Le Programme du travail d’Emploi et Développement social Canada a émis deux instructions au Bureau de la traduction le 1er février 2023. Les interprètes sont priés, à compter du 6 février 2023, de ne pas interpréter les participants qui n'utilisent pas un microphone agréé, et de commander des tests sonores aléatoires dans des situations de travail réelles dans les salles de commission de la Chambre des représentants et du Sénat.

Réponse suggérée

Si l’on insiste au sujet de la plainte de l'Association canadienne des employés professionnels contre le Bureau de la traduction et les instructions émises au Bureau par le Programme du travail d'Emploi et Développement social Canada le 1er février 2023 :

Navigation pour document « Comité permanent des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires : 22 mars 2023 »

 

Détails de la page

Date de modification :