Déclaration commune des ministres Rodriguez, Miller, Hajdu et Vandal à l’occasion de la Journée nationale des langues autochtones

La présente déclaration est aussi disponible dans les langues suivantes :

  1. innu-aimun
  2. mi’kmaq
  3. oji-cri
  4. cri des plaines
  5. ojibway (dialecte de l’ouest)
  6. déné
  7. inuktitut (Baffin du Nord)
  8. michif

OTTAWA, le 31 mars 2023

Pablo Rodriguez, ministre du Patrimoine canadien; Marc Miller, ministre des Relations Couronne-Autochtones; Patty Hajdu, ministre des Services aux Autochtones; et Daniel Vandal, ministre des Affaires du Nord, de PrairiesCan et de CanNor, ont émis la déclaration suivante :

« La Journée nationale des langues autochtones est l’occasion de reconnaitre et de célébrer les langues autochtones, leur importance et leur diversité unique, d’un bout à l’autre du pays. Les langues portent en elles les histoires, les cultures et les traditions des générations passées, et elles inspirent les générations futures à garder sacrés ces enseignements dans leurs propres langues. La langue est essentielle à l’identité, à la spiritualité et à l’autodétermination des Premières Nations, des Inuit et des Métis.

Plus de 70 langues autochtones sont parlées au Canada aujourd’hui et, en raison des politiques et des pratiques gouvernementales discriminatoires du passé, comme les pensionnats, aucune d’elles n’est en sécurité. En redoublant d’efforts pour soutenir les peuples autochtones afin qu’ils se réapproprient, revitalisent et maintiennent leurs langues, il est possible de renforcer les langues autochtones et d’assurer leur dynamisme à l’avenir. Quand nous réfléchissons aux liens que nous sommes en train de renouveler et de renforcer, dans un esprit de respect et de collaboration, nous sommes inspirés par l’engagement, la passion et la détermination dont les peuples autochtones font preuve pour préserver et revitaliser leurs langues.

Chaque jour, nous voyons des exemples de l’excellent travail accompli par les Premières Nations, les Inuit et les Métis pour revitaliser et promouvoir leurs langues. En voici quelques-uns :

  • Le projet de bâtiment d’espace culturel et de refuge pour la Première Nation de Big Grassy, qui servira de lieu de rassemblement pour la communauté où seront organisés des programmes culturels et linguistiques.
  • Le projet Nunamiutuqaq – Construire à partir de la terre, qui a été lancé en novembre 2022. Les travaux dans le cadre de ce projet mèneront, notamment, à la construction du campus à consommation énergétique nette zéro Kuugalak à Cambridge Bay (Nunavut), lequel servira de centre de documentation et de mobilisation des recherches culturelles et linguistiques dans tout le territoire du Nunavut.
  • La conception de deux camps culturels et linguistiques grâce au projet de camps culturels et linguistiques. Dans ces installations, des programmes culturels et linguistiques seront offerts en collaboration avec la Métis Nation of Ontario.
  • Le financement accordé pour la réalisation de plus de 2 200 projets dirigés par des communautés autochtones, comme les programmes d’apprentissage de mentors, les nids linguistiques, l’immersion, l’enseignement des langues et la mise au point d’outils d’apprentissage et de ressources en ligne depuis 2019.

Le gouvernement du Canada est déterminé à poursuivre les travaux avec les Premières Nations, les Inuit et les Métis afin de mettre en place des mesures concrètes et durables qui appuieront la revitalisation de leurs langues, peu importe leur lieu de résidence. Nous avons construit de solides bases sur lesquelles nous pourrons nous appuyer à l’avenir. Nous devons poursuivre nos efforts, en partenariat avec les peuples autochtones, car il nous reste encore beaucoup de chemin à parcourir.

Dans le cadre de la mise en œuvre de la Loi sur les langues autochtones, nous implanterons de nouveaux modèles de financement élaborés par des partenaires des Premières Nations, inuits et métis. Ces modèles aideront à mieux répondre aux besoins distincts et à diriger les efforts visant à déterminer comment le financement peut le mieux appuyer la revitalisation des langues, ainsi que le soutien financier à terme. Il s’agit d’une grande étape dans la bonne direction, une première qui sera suivie par beaucoup d’autres.

Soutenir les langues autochtones n’est qu’une des mesures clés énoncées dans la Voie fédérale, le plan du gouvernement du Canada concernant les femmes, les filles et les personnes 2ELGBTQQIA+ autochtones disparues et assassinées. Comme fondement des cultures, des identités, de la spiritualité et de l’autodétermination, les langues autochtones procurent souvent du soutien et un sentiment de sécurité. Nous continuons donc d’appuyer les communautés autochtones qui œuvrent à renforcer et à revitaliser leurs espaces culturels, des lieux où leurs membres peuvent parler et apprendre leurs langues.

Nous poursuivrons nos efforts communs de manière à trouver, ensemble, des solutions pour que les langues des Premières Nations, des Inuit et des Métis prospèrent et se perpétuent pour de nombreuses générations à venir. »

Personnes-ressources

Pour de plus amples renseignements (médias seulement), veuillez communiquer avec :

Laura Scaffidi
Attachée de presse
Cabinet du ministre du Patrimoine canadien
laura.scaffidi@pch.gc.ca

Relations avec les médias
Patrimoine canadien
1-819-994-9101
1-866-569-6155
media@pch.gc.ca

Zeus Eden
Attachée de presse
Cabinet de l’honorable Patty Hajdu
Ministre des Services aux Autochtones
Zeus.Eden@sac-isc.gc.ca

Relations avec les médias
Services aux Autochtones Canada
819-953-1160
media@sac-isc.gc.ca

Aissatou Diop
Attachée de presse
Cabinet de l’honorable Marc Miller
Ministre des Relations Couronne-Autochtones
aissatou.diop@rcaanc-cirnac.gc.ca

Kyle Allen
Attaché de presse et conseiller en communications
Cabinet de l’honorable Daniel Vandal
Ministre des Affaires du Nord, de PrairiesCan et de CanNor
kyle.allen@rcaanc-cirnac.gc.ca

Ministre des Affaires du Nord
819-953-1153
Relations avec les médias
Relations Couronne-Autochtones et Affaires du Nord Canada
819-934-2302
RCAANC.media.CIRNAC@sac-isc.gc.ca

Innu-aimun

E mamushtatau tshishe-utshimauat utaimunuauat Rodriguez Miller, Hajdu mak Vandal ume innu-aimun-tshishikᵘ tshe tshissinuashtakan.

OTTAWA, 31 uinishku-pishimᵘ 2023

Pablo Rodriguez, tshishe-utshimau ka ishi kunenitashunanut; Marc Miller,tshishe-utshimashkueu ukupaniema; Patty Hajdu, innu ka atusseshtauat tshishe-utshimau; et Daniel Vandal, Innu-tshishe-utshimau, nete mammit, ume aimunnu pitshitinimupan:

« utinikanu tshishikᵘ tshetshi nishtuapatakanikau kie tshissinuashtanikau innu-aimunna, e apitinikau kie mitshetuit e ishi-aiminanut nete ut mammit kie nitamit. Aimun papamitakanimuat tipatshimuna, kie innu-aitun nete utat ka ietunanut, kie neme aianishkat tshetshi tshitinimauenimitau nenu ka ishpitenitakuninit tshishkutamatun nete utaimunuat. Innu-Aimun ekuan nete uet tshi nishtuapamatshishut kie utipenitamunau anitshenat innuat, Essimeuat kie mashinut.

Anu nishuasht-tatannu aitshit innu-aimun aiminanun ute Canada, kie ne tshishe-utshimau ka ishi ueueshtat utakuaimatsheun miam nete innu-auassat ka kunenumanitau, apu nete auen shutshenimat Nishuatu takut e ushkuishtakan tshetshi shutshiteieshkuanitau innuat tshetshi kau innu-aimitau, tshetshi kau mishituepanitatau kie tshetshi inniuimikuat, tshipatshi shukashinakutanun ne innu-aimun. E minu-mamitunenitan ne e minu-uitsheutinanut kie e shukashinakutan, e tshitimauenimitunanut kie e ishpitenimitshishunanut, ni uitshikunan ne e mamuitunanut, e akuatenimitunanut mak shutshenimitshishutau innuat tshetshi kunenitakau kie inniuimikutatau utaimunuau.

Eshakamitshishikua, niuapatamuanan Innuat utatusseunua, kie essimeuat mak mashinuat tshetshi inniuimikutatau kie mishituepanitatau utainnu-aimunnuaua. Uma passe:

  • Miam ne innumitshuapa mak anitshenat natimuk ka papamutet nete Big Grassy, tshe itapatat tshetshi mamuitutau nete tshe uapatiniuanut innu-aitun kie innu-aimun.
  • Nete Nunamiutuqaq-E tshimitakan nete ut assit, takutshipishimᵘ2022 ka unuipinitakan. Ne atusseuna nete tshika petakanu, miam mate, atusseutshuap tshetshi eka pikunikan assi tshetshi pimipan ninimissiu-ishkuteu ne Kuugalal nete Cambridge Bay (Nunavut) tshe itapatat e nanatuapatshanut nete innit kie essimeu-aimun.
  • Tshe tshimitanikau nish mitshuapa essimeu-aitun kie essimeu-aimun tshe mishituepanitanikau. Nete pitishu mitshuap, atusseuan tshika pitshitinikanu innu-aitun mak innu- aitun tshika uapatiniuanun nete mashinut nete Ontario.
  • Nete shuniat ka uauitshiushinanut tshetshi tutakan atusseun anu 2200 nete innit tutanipan, miam mate tshetshi tshishkutamatshanut, tshishe-innuat tshetshi tshishkutamuatau ausse, tshetshi innu-aimiatau, tshekuannu e issishuemikunit mak nete katusseutshitapatakan ka ashtanikau 2019.

Utaua-tshishe-utshimau shutshenitam tshetshi shaputuepan atusseunnu tshetshi uauitshiat innu,essimeu kie mashinuat tshetshi tutakan atusseun e shukashinakuat tshetshi inniuimikutakan kie innu-aiminanut, tanite nete ua atanut. Nishukashinakutatan ne ua ishi-atussanut nete aianishkat e tshitapatan. Tshika ui shaputuepinanu, e uitshi-atussemekuat innuat, usham eshk mashau atusseun tshe ui tutakan.

E tshitapatakan ne Innu-aimun takueitsheun, nika tshimitanan kutak atusseun kie nika ashtanan nete shuniau nen innu ka tutak. Ne atusseun tshe tutakan tshetshi etatu tapitit nete e aituanut kie tshetshi ishi tshitutakan tan tshetshi ishi uauitshiushinanut nete ua mishituepanitanikau ne innu-aimun, mak nete shuniat e uitshiaushunanut Peikuau minat nikanitanun, ekuen ume ushkat kie minat kutuka tshika takun.

E shutshiteieshkanikau innu-aimunna ekuen ne peikᵘ tshishe-utshimau atatusseun, nenu ishkuauat, ishkuessat mak anitshenat uitshishkueuat, ka mishkutunitshishu + mak anitshenat innushkueuat ka uinianit kie ka nipianit. Miam ne e tshitapatan innu-aitun, auen ne innu, nete utapuetatshishun, utipenitamun, innu-aimunna shutshiteieshkatsheu kie shutshenimueu. Nishaputuepinan e shutshiteishkutshit innu-assi ka atusseshtakau innu-aitunnu kie innu-aimunnu nete innu-assi, kie nete e tshi innu-aiminanut.

Nishaputuepinan kie nimamu-atussanan tshetshi mishkakan, tshetshi inniuimikunikau kie mishituepanitanikau Innu-aimun,essimeu-aimun tshetshi nanitamᵘ inniuimikunikau e tshitapatakan nete aianishkat »

Anu ui tshissenitamini (katipatshimu-mashinaikanitsheht muku tshiam) ue aimi:

Laura Scaffidi
Tshatapatak tipatshimuna
Tshishe-utshimau
Patrimoine canadien umashinaikanitshuapit
laura.scaffidi@pch.gc.ca

E aimitunanut ashit katipatshimu-mashinaitsheht
Patrimoine canadien (Kanata eshi-kanuenitashut)
1-819-994-9101
1-866-569-6155
media@pch.gc.ca

Zeus Eden
Tshatapatak tipatshimuna
Ukatshipaishim utshimau
Patty Hajdu
zeus.eden@sac-isc.gc.ca

E aimitunanut ashit katipatshimu-mashinaitsheht
Ka aitutuat Innua

819-953-1160
media@sac-isc.gc.ca

Aissatou Diop
Tshatapatak tipatshimuna
Ukatshipaishim utshimau
Marc Miller
Tshishe-utshimau Innu ka uitshi-atusseman
aissatou.diop@rcaanc-cirnac.gc.ca

Kyle Allen
Ka tipatshimun atussesht
Ukatshipaishim utshimau
Daniel Vandal
Innu-pitu-tshishe-utshimass
kyle.allen@rcaanc-cirnac.gc.ca

Tshishe-utshimau Tshiuetinit Innuat ka aitutuakaniht
819-953-1153
E aimitunanut ashit katipatshimu-mashinaitsheht
Tshishe-utshimau e aimitunanut tshishe-utshimashkueu ukupaniema
Nord Canada
819-934-2302
RCAANC.media.CIRNAC@sac-isc.gc.ca

Mi’kmaq

Toqtekl Klusuaqn wejiaq Ministers Rodriguez, Miller, Hajdu, Vandal wjit Pemiaq L’nu’k Tli’suti’muwow Na’kwek

OTTAWA, Squljuwiku’s 31, 2023

Pablo Rodriguez, Minister wjit Kanata Heritage; Marc Miller, Minister wjit Crown-Indigenous Relations; Patty Hajdu, Minister of Indigenous Services; aqq Dan Vandal, Minister wjit Northern Affairs, PrairiesCan aqq CanNor, tewa’toq ula klusuwaqn etkl klusuwaqn:

Pemiaq L’nuey Tli’suti Na’kwek ika’toq ta’n te’sik wjit nemitasik aqq wi’kipaltimk ta’n nuta’q wula’sin aqq ta’n teli kepme’k diversity wjit L’nu’k Tli’suti’muwow wejiaq qospem misoqo qospem. Tli’suti pemketnek ta’n a’tukwan, ketlamsitasik, aqq ta’n wen wetapeksit sa’q wejikina’mujik aqq ta’n sa’q ekina’mupni’k kelo’tasik aqq ta’n kne’k me’ tla’sitew ta’n kelnmi’tij kepme’k ula kisi kina’mujik ta’n nemkuk tli’siti’muwow. Tli’suti na fundamental wjit teli nenut wen, kjijaqamijk, aqq ta’n nekm-kisi kina’masij wjit L’nu’k, Inuit, aqq Metis.

Etekl me’ atelkl aqq 70 L’nu’k tli’suti’muwal majuinu’k ta’n Kanata kiskuk, aqq te’s sa’q ta’n piluwo’tasultijik Kaplno’l tela’sik aqq telukutijik, kutey ta’n residential kina’matnio’ko’m, msit nesana’kl. Te’s wenaqa’sik ta’n kisa’tu’tij wjit apoqnmi’tij L’nueytli’suti na majuinu’k ta’n eymu’tijik reclamation, apaja’tnew, aqq siawa’tnew ta’n tli’suti, etek ta’n te’sk etek wjit mlkiknuwa’tnew ula tli’suti’l aqq wjit suwa’tn nekm vibrancy kne’k. Ta’n tujiw ankite’tmek telakutmek ta’n tujiw apaji suwa’tmk aqq apajitmk, etek wen ketlamite’tk aqq menaqaj elukwatk, kinu ankite’tmu’k wiaqtek, ta’n wen kesatk aqq mu meso’tuk ta’n l’nu’k ala’tu’tij wjit apoqnmi’tij aqq paja’tnew tli’suti’muwow.

Newtikiskik, ninen nemituek ta’n te’sk kelu’l lukwaqn kisa’tasik wejiaq L’nu’k, Inuit, aqq Metis wjit apaja’tnew aqq kisa’tnew nekmuk tli’suti’l:

  • Na ta’n Big Grassy First Nation Cultural Space aqq Shelter Building Project,ta’n ika’tew ta’n mawita’jik wjit wutann ika’tn ta’n teli tlamsitasit aqq tli’suti elukwatu’tij.
  • Na ta’n NunamiutuqaqBuilding wejiaq ula Maqamikem Project,ta’n ika’tasikip Keptekewiku’s 2022. Ula lukwaqn na wiaqa’tew building Kuugalak,, na net-zero ika’toq kepmite’tasik campus wjit Cambridge Bay, Nunavut, ta’n kisa’toq wjit hub wi’katikn aqq ika’toq ketlamsitimi’tij aq tli’suti kwilmi’tij pemtaqtek Nunavut.
  • Ta’n kisitu’tij me’ tapu’kl tli’suti’l camp pemiaq ta’n Ketlamsitmi’tij aqq Tli’suti Camp lukwaqn. Ula lukwaqn na ika’tew wjit keptmasitmi’tij aqq tli’suti programming wjit Metis wutann wjit Ontario.
  • Ta’n apanitmi’tij me’ atelk aqq 2,200 L’nuey wutann-pemiaq lukwaqn kutey mentor-apprenticeship, tli’suti ta’n wikik, immersion, Tli’suti ta’n ekina’masultijik, aqq ta’n kisitu’tij ta’n te’sik kinamasuti e’wasik aqq online koqowey weja’tikemk 2019.

Ta’n Kaplno’l wjit Kanata na ketu’ siawi lukwowajik l’nu’k, Inuit, aqq Metis wjit ika’tn mekiknaq aqq kenuwe’k tela’sik ta’n apoqnmuwatal apaja’tu’tij tli’suti, ta’n pasik tett wen wikit. Weskumnek ta’n kelnik eltasik te’s, katu nuta’q kinu klmnenew ta’n toqi lukutijik wjit l’nu’k, ta’n me’ koqowey nuta’q.

Wjit ta;n wiaqa’tasik wjit L’nuey Tli’suti Act, kinu tuwa’tisnu’k piley ta’n suliewey ika’toq kisitoq ta’n kisitoq L’nu’k, Inuit, aqq Metis toqo lukwatu’tij ta’n welteskmi’tij ta’n nuta’q aqq ta’n eliaq ta’n wula’sin apoqnmasuti wjit tli’suti apaja’tmk, aqq elt ta’n ikaninmitis ta’n sa’q-tela’sik financial apoqnmasuti. Ula na kelu’k ela’timk ta’n eliaq knuwe’k wutawti wen, katu pasik amkwesewey ika’q.

Apoqnmasuti wejiaq L’nuey Tli’suti elt na newte’ apaskaykn wejiaq Kaplno’l wjit Kanata MMIWG 2LSGBTQI+ plan teluwisik Federal Pathway. Wjit ta’n kisitasik ketlamsitmi’tij, ta’n teli nenut, wjijaqamij, aqq wen self-determination, L’nuey tli’suti te’s koqowey wejiaq apoqnmasuti wjit wela’sin aqq ta’n mu nesana’qn. Kinu nuta’q siawi wula’sin L’nuey wutan wjit ta’n teli wula’sik aqq apaja’tasik ta’n teli tlamsit koqowey wen, ta’n kisi tlowititew aqq kinu’tmasin tli’suti.

Ninen siawi toqi lukwatew kulaman, kitk, we’jitisnu’k wjit l’nu’k, Inuit, aqq Metis tli’suti wula’sin aqq wjit kisi tlowistun wjit ta’n wetapeksik me’ wejku’waq.

Mee egto egtjitoon (aatogotitjig pageg) Na ola eptasgenates:

Laura Scaffidi
Notjeioatjig aatogotitjig
Ministel ogtjit Kanata Ta’n teltlamsitk

laura.scaffidi@pch.gc.ca

Aa tegotitjig notjeiotjig
Kanata Ta’n teltlamsitk

1-819-994-9101
1-866-569-6155
media@pch.gc.ca

Notjeioatjig aatogotitjig
Office wjit Muyuwaluj Patty Hajdu
Minister wjit L’nu’k etek wjit apoqnmut

Aa tegotitjig notjeiotjig
L’nuey Apoqnmasutiey Kanata

819-953-1160
media@sac-isc.gc.ca

Aissatou Diop
Notjeioatjig aatogotitjig
Office wjit Muyuwaluj Marc Miller
Minister wjit Crown-L'nu’k akumajik
aissatou.diop@rcaanc-cirnac.gc.ca

Kyle Allen
Notjeioatjig aatogotitjig aqq Communications Aknutmaqney
Office wjit Muyuwaluj Daniel Vandal
Minister wjit Oqwatnuk Affairs, PrairiesCan aqq CanNor
kyle.allen@rcaanc-cirnac.gc.ca

Minister wjit Oqwatnuk Affairs
819-953-1153
Aa tegotitjig notjeiotjig
Crown-L’nu’k akuma’tijik aqq Northern Affairs Kanata.
819-934-2302
RCAANC.media.CIRNAC@sac-isc.gc.ca

Oji-Cri

ᒪᒪᐤ ᐅᑎᑭᑐᐃᐧᓂᐊᐧ ᐅᑯᐁᐧᓂᐊᐧᐠ ᐅᑭᒪᐠ ᕒᐋᑐᕒᐄᑫᐢ, ᒥᐦᓬᐅᕒ, ᐦᐋᑐᔾ, ᐹᐣᑕᓬ ᐅᐣᒋ ᒥᓯᐁᐧ ᑲᓇᑕ ᐊᓂᔑᓂᓂᐊᐧᐠ ᐃᔑᑭᔐᐧᐃᐧᓇᐣ ᑮᔑᑲ

ᐋᑕᐊᐧ, ᒥᐣᑭᓯᐤ ᐲᓯᒼ 31, 2023

ᐸᑊᓬᐅ ᕒᐋᑐᕒᐄᑫᐢ, ᐅᑭᒪ ᐅᐣᒋ ᑲᓇᑕ ᐃᓇᑲᓀᓯᐃᐧᓇᐣ; ᒫᕒᐠ ᒥᐦᓬᐅᕒ, ᐅᑭᒪ ᐅᐣᒋ ᐊᓂᔑᓂᓂᐤ ᐄᐧᒋᐃᐧᑎᐃᐧᓇᐣ; ᐹᑎ ᐦᐋᑐᔾ, ᐅᑭᒪ ᐅᐣᒋ ᐊᓂᔑᓂᓂᐤ ᐄᐧᒋᐦᐃᐁᐧᐃᐧᓇᐣ; ᒦᓇ ᑖᐣ ᐹᐣᑕᓬ, ᐅᑭᒪ ᐅᐣᒋ ᑮᐁᐧᑎᓄᐣᐠ ᐃᓯᓭᐃᐧᓇᐣ, PrairiesCan ᒦᓇ CanNor, ᐆᐸᑭᑎᓇᓇᐊᐧ ᐅᐦᐅᐁᐧᓂ ᐃᑭᑐᐃᐧᐣ:

ᒥᓯᐁᐧ ᑲᓇᑕ ᐊᓂᔑᓂᓂᐤ ᐃᔑᑮᔐᐧᐃᐧᓇᐣ ᑮᔑᑲ ᐅᐣᒋᓯᓭ ᒋᑮᓂᓯᑕᐃᐧᓂᑲᑌᑭᐣ ᒦᓇ ᒋᓇᓇᑯᒧᓇᓂᐊᐧᐣᐠ ᑲᑭᒌᓀᐣᑕᑯᑭᐣ ᒦᓇ ᑲᐃᔑ ᒣᒣᔾᑭᓇᑯᑭᐣ ᐃᓂᐁᐧᓂᐊᐧᐣ ᐊᓂᔑᓂᓂᐤ ᐃᔑᑮᔐᐧᐃᐧᓇᐣ ᑲᐃᔑ ᐱᒪᑲᒣᔭᐠ ᐊᑯᓇᐠ ᑲᐃᔑ ᐱᒪᑲᒣᔭᐠ ᐊᑯᓇᐠ ᑲᐃᔑ ᐱᒪᑲᒣᔭᐠ. ᐃᔑᑮᔐᐧᐃᐧᓇᐣ ᐱᒥᐃᐧᒋᑫᒪᑲᓄᐣ ᑎᐸᒋᒧᐃᐧᓇᐣ, ᐃᓇᑲᓀᓯᐃᐧᓇᐣ, ᒦᓇ ᐃᓇᑎᓯᐃᐧᓇᐣ ᐅᐣᒋ ᐅᑕᓇᐣᐠ ᑲᑭ ᐱ ᐱᒪᑎᓯᐊᐧᐨ ᒦᓇ ᒋᑭᒌᓀᐣᑕᒧᐊᐧᐨ ᓃᑲᐣ ᑫᓂᐱᒪᑎᓯᐊᐧᐨ ᒋᑭᒋᐃᐧᓇᒧᐊᐧᐨ ᑲᑲᓇᑌᐣᑕᑯᑭᐣ ᑭᑭᓄᒪᑫᐃᐧᓇᐣ ᐅᐣᒋ ᐅᑎᔑᑮᔐᐧᐃᐧᓂᐊᐧ. ᐃᔑᑮᔐᐧᐃᐧᐣ ᑭᒋᓀᐣᑕᑯᐣ ᑲᐅᐣᒋ ᓂᓯᑕᐁᐧᐣᑕᑯᓯᓇᓂᐊᐧᐣᐠ, ᐋᒐᑯᐃᐧᓇᐣ, ᒦᓇ ᑎᐯᓂᒥᑎᓱᐃᐧᐣ ᐊᓂᔑᓂᓂᐊᐧᐠ, ᐃᓄᐃᐧᐟ, ᒦᓇ ᐄᐧᓴᑯᑌᐃᐧᓂᓂᐊᐧᐠ.

ᐊᔭᐊᐧᐣ ᐊᐊᐧᔑᒣ 70 ᐊᓂᔑᓂᓂᐤ ᐃᔑᑮᔐᐧᐃᐧᓇᐣ ᑲᑲᑭᑐᓇᓂᐊᐧᐣᐠ ᐅᐦᐅᒪ ᑲᓇᑕ ᓄᐣᑯᒼ ᑲᑮᔑᑲᐠ, ᒦᓇ ᐅᐣᒋ ᐅᑕᓇᐣᐠ ᑲᐱᒪᓀᐣᒋᑫᒪᑲᑭᐣ ᐅᑭᒪᐃᐧᐣ ᐃᓇᒋᑫᐃᐧᓇᐣ ᒦᓇ ᑲᑮᐱᑐᒋᑲᑌᑭᐣ, ᑎᓄᑲᐣ ᐁᐧᓑᑲᐨ ᑭᑭᓄᒪᑫᐃᐧᓇᐣ, ᑲᐃᐧᐣ ᐃᓯᓭᓰᐣ ᒋᑭᒪᓇᒋᒋᑲᑌᑭᐣ. ᐁᑯ ᐊᐊᐧᔑᒣ ᐁᑐᒋᑲᑌᐠ ᒋᐄᐧᒋᐦᐊᑲᓀᐊᐧᐨ ᐊᓂᔑᓂᓂᐊᐧᐠ ᐅᐣᒋ ᒋᑮᐁᐧᐅᑕᐱᓇᒧᐊᐧᐨ, ᒋᑮᐁᐧ ᐊᐸᒋᑐᐊᐧᐨ ᒦᓇ ᒋᐸᒥᓇᒧᐊᐧᐨ ᐅᑎᔑ ᑮᔐᐧᐃᐧᓂᐊᐧ, ᐊᔭᒪᑲᐣ ᒋᑮᓯᓭᐠ ᒋᑮᒪᓑᑲᐃᐧᒋᑲᑌᐠ ᒋᐄᐧᒋᒋᑲᑌᑭᐣ ᐅᓄᐁᐧᓂᐊᐧᐣ ᐃᔑᑮᔐᐧᐃᐧᓇᐣ ᒦᓇ ᒋᑭᓇᑯᑭᐣ ᐅᐁᐧᑎ ᓃᑲᓂᐣᐠ. ᐊᐱ ᐁᓇᑲᑕᐁᐧᐣᑕᒪᐣᐠ ᐄᐧᒋᐃᐧᑎᐃᐧᓇᐣ ᑲᐅᓑᑭᒪᒋᒋᑲᑌᑭᐣ ᒦᓇ ᐁᐆᒼᐱᓂᑲᑌᑭᐣ, ᐁᐃᓇᒋᑲᑌᐠ ᐁᑭᒌᓀᐣᑕᑯᐠ ᒦᓇ ᒋᐄᐧᒋᐦᐃᑎᓇᓂᐊᐧᐣᐠ, ᑲᓇᑲᑕᐁᐧᐣᑕᒥᐣ ᐊᔓᑕᒪᐃᐧᐣ, ᑭᒌᓀᐣᒋᑫᐃᐧᐣ ᒦᓇ ᒋᑭᑭᓇᐊᐧᒋᐦᐊᑲᓀᐊᐧᐨ ᐊᓂᔑᓂᓂᐊᐧᐠ ᒋᑭ ᐊᔭᐊᐧᐨ ᑲᓇᐁᐧᐣᒋᑫᐃᐧᐣ ᒦᓇ ᒋᑭᐁᐧᐆᒼᐱᓇᒧᐊᐧᐨ ᐅᑎᔑᑮᔐᐧᐃᐧᓂᐊᐧ.

ᐁᐣᑕᓱᑮᔑᑲᐠ, ᑮᐊᐧᐸᐣᑕᒥᐣ ᐃᓂᐁᐧᓂᐊᐧᐣ ᐊᓅᑮᐃᐧᓇᐣ ᑲᑐᑕᒧᐊᐧᐨ ᐊᓂᔑᓂᓂᐊᐧᐠ, ᐃᓄᐃᐧᐟ, ᒦᓇ ᐄᐧᓴᑯᑌᐃᐧᓂᓂᐊᐧᐠ ᒋᑮᐁᐧ ᐆᒼᐱᓇᒧᐊᐧᐨ ᒦᓇ ᒋᑲᐣᒋᓂᔕᐦᐊᒧᐊᐧᐨ ᐅᑎᔑᑮᔐᐧᐃᐧᓂᐊᐧ:

  • ᐃᐦᐃᐁBig Grassy First Nation Cultural Space and Shelter Building Project, ᒋᐅᐣᒌᓯᓭᐠ ᒋᑮᔑᒪᒪᐤᓑᑲᓂᐊᐧᐣᐠ ᐊᓂᔑᓂᓂᐊᐧᐠ ᒋᑮᑐᑕᒧᐊᐧᐨ ᐃᓇᑲᓀᐁᓯᐃᐧᓇᐣ ᒦᓇ ᐃᔑᑮᔐᐧᐃᐧᐣ ᐱᒥᐃᐧᒋᑫᐃᐧᓇᐣ.
  • ᐃᐦᐃᐁNunamiutuqaqBuilding from the Land Project, ᐁᑮᒪᒋᒋᑲᑌᐠ ᒣᑲᐧᐨ ᑲᓑᑲᑎᓄᐃᐧ ᐲᓯᒼ 2022. ᐱᑭᓑ ᐅᐦᐅᐁᐧ ᒪᒋᑕᐃᐧᐣ ᑕᑕᑯᓂᑲᑌ ᒋᐅᔑᒋᑲᑌᐠ ᑰᑳᓬᐊᐠ, ᒋᑕᐸᓯᓂᑲᑌᐠ ᑫᑌᐱᓂᑲᑌᐠ ᐃᓇᑲᓀᓯᐃᐧᐣ ᑭᑭᓄᒪᑫᐃᐧᑲᒥᐠ ᐃᐦᐃᒪ ᑫᒼᐳᕒᐃᐨ ᐯ, ᓄᓇᐳᐟ, ᒋᓇᒋᑲᓂᐊᐧᐣᐠ ᒋᐅᐣᒋ ᑐᒋᑲᑌᐠ ᒪᒪᐤ ᒋᒨᐣᔕᑭᓂᑲᑌᑭᐣ ᒪᐣᓯᓇᐦᐃᑲᓇᐣ ᒦᓇ ᒋᑮ ᐅᐣᒋᑐᒋᑲᑌᑭᐣ ᐃᓇᑲᓀᓯᐃᐧᐣ ᒦᓇ ᐃᔑᑮᔐᐧᐃᐧᐣ ᓇᑲᒋᒋᑫᐃᐧᐣ ᒥᓯᐁᐧ ᓄᓇᐳᐟ.
  • ᑲᑮᐅᔑᒋᑲᑌᑭᐣ ᐃᓂᐁᐧᓂᐊᐧᐣ ᓃᔑᐣ ᐃᓇᑲᓀᓯᐃᐧᐣ ᒦᓇ ᐃᔑᑮᔐᐧᐃᐧᐣ ᐋᐧᑲᐦᐃᑲᓇᐣ ᐅᐣᒋ the Culture and Language Camps Project. ᐅᓄᐁᐧᓂᐊᐧᐣ ᐋᐧᑲᐦᐃᑲᓇᐣ ᑕᐃᓇᑭᐣᒋᑲᑌᐊᐧᐣ ᐃᓇᑲᓀᓯᐃᐧᐣ ᒦᓇ ᐃᔑᑮᔐᐧᐃᐧᐣ ᑭᑭᓄᒪᑫᐃᐧᓇᐣ ᐅᐣᒋ ᐃᑭᐁᐧᓂᐊᐧᐠ ᐄᐧᓴᑯᑌᐃᐧᓂᓂᐊᐧᐠ ᐅᐣᒋ ᐅᐣᑌᕒᐃᔪ.
    • ᔓᓃᔭ ᑲᑭᐸᑭᑎᓇᑲᓀᐨ ᐊᐊᐧᔑᒣ 2,200 ᐊᓂᔑᓂᓂᐊᐧᐠ ᑲᐱᒥᐃᐧᑐᐊᐧᒋᐣ ᐊᓄᑮᐃᐧᓇᐣ ᑎᓄᑲᐣ ᑲᐱᒥᑭᑭᓄᒪᐊᐧᑲᓀᐨ ᐁᑐᑕᐣᐠ ᐱᒥᐃᐧᒋᑫᐃᐧᓇᐣ, ᐃᔑᑮᔐᐧᐃᐧᐣ ᒪᒪᐤᒋᑫᐃᐧᐣ, ᑲᐄᐧᒋᒋᑲᑌᑭᐣ, ᐃᔑᑮᔐᐧᐃᐧᐣ ᑭᑭᓄᒪᑫᐃᐧᓇᐣ, ᒦᓇ ᑲᔦ ᑲᐅᔑᒋᑲᑌᑭᐣ ᐁᒥᔒᓇᑭᐣ ᑭᑭᓄᒪᑫ ᐊᐸᒋᒋᑲᓇᐣ ᒦᓇ ᐲᐊᐧᐱᑯᐣᐠ ᐊᐸᒋᒋᑲᓇᐣ ᐊᑯᓇᐠ 2019.

ᐅᐦᐅᒪ ᐅᑭᒪᐃᐧᐣ ᐅᐣᒋ ᑲᓇᑕ ᐊᐦᐆᑕᒪ ᒋᐱᒥ ᐄᐧᑕᓄᑮᒪᐨ ᐊᓂᔑᓂᓂᐊᐧᐣ, ᐃᓄᐃᐧᐟ, ᒦᓇ ᐄᐧᓴᑯᑌᐃᐧᓂᓂᐊᐧᐠ ᒋᐊᒋᑲᑌᑭᐣ ᒋᒪᓑᑲᐊᐧᑌᐠ ᒦᓇ ᒋᐱᒥᑐᒋᑲᑌᑭᐣ ᒋᓯᓭᐠ ᒋᐄᐧᒋᒋᑲᑌᐠ ᑲᐄᐧᐆᒼᐱᓂᑲᑌᑭᐣ ᐅᑎᔑᑮᔐᐧᐃᐧᓂᐊᐧ, ᐋᐣᑎᓀᑫ ᐱᑯ ᐁᔑᑲᐯᔑᐊᐧᐨ. ᑭᑕᔭᒥᐣ ᐁᐃᔑᓇᑯᐠ ᑫᐅᐣᒋᒪᒋᑕᔭᐣᐠ, ᔕᑯᐨ ᐃᓯᓭ ᒋᐱᒥ ᐄᐧᑕᓄᑭᒥᑎᓇᓂᐊᐧᐣᐠ ᐅᐣᒋ ᐊᓂᔑᓂᓂᐊᐧᐠ, ᐁᐃᓯᓭᐠ ᐊᐊᐧᔑᒣ ᐁᓇᐣᑕᐁᐧᐣᑕᑯᐠ.

ᑲᐃᓇᒋᑲᑌᐠ ᒋᒪᑕᓄᑮᒪᑲᐠ ᐃᐦᐃᐁIndigenous Languages Act, ᑲᒪᒋᑐᒥᐣ ᐅᓑᑭᔓᓃᔭ ᑲᐸᑭᑎᓇᑲᓀᐨ ᑫᐃᓇᓴᑲᓀᐨ ᑲᑭᐅᓀᐣᑕᒧᐊᐧᐨ ᐊᓂᔑᓂᓂᐊᐧᐠ, ᐃᓄᐃᐧᐟ, ᒦᓇ ᐄᐧᓴᑯᑌᐃᐧᓂᓂᐊᐧᐠ ᑲᐄᐧᑕᓄᑭᒪᔭᐠ ᒋᑮᓇᑭᓑᑭᑲᑌᑭᐣ ᑲᓇᐣᑕᐁᐧᐣᒋᑲᑌᑭᐣ ᒦᓇ ᒋᓃᑲᓂᓑᑲᒧᐊᐧᐨ ᑫᐃᔑ ᐅᓀᓂᒪᑲᓀᐨ ᐋᓂᐣ ᔓᓃᔭ ᑲᐸᑭᑎᓇᑲᓀᐨ ᑫᐃᔑ ᒥᓄᓭᐠ ᒋᐄᐧᒋᒋᑲᑌᑭᐣ ᑲᐄᐧᐆᒼᐱᓂᑲᑌᑭᐣ ᐃᔑᑮᔐᐧᐃᐧᓇᐣ, ᑲᔦ ᒋᓇᑌᐠ ᑭᓇᐧᑲᓑ ᑫᐃᓇᐸᒋᐦᐊᑲᓀᐨ ᔓᓃᔭ ᑫᐸᑭᑎᓇᑲᓀᐨ. ᐅᐦᐅᐁᐧ ᑲᐄᐧ ᐊᓂᑐᒋᑲᑌᐠ ᑭᒌᓀᐣᑕᑯᐣ ᑲᐧᔭᐠ ᑲᓂᓯᓭᐠ, ᔕᑯᐨ ᓂᑕᒼ ᐁᑕ ᐁᑐᒋᑲᑌᐠ.

ᒋᐄᐧᒋᒋᑲᑌᐠ ᐊᓂᔑᓂᓂᐤ ᐃᔑᑮᔐᐧᐃᐧᓇᐣ ᑲᔦ ᐯᔑᐠ ᐁᓃᑲᓇᒋᑲᑌᐠ ᒋᑮᑐᒋᑲᑌᐠ ᐃᐦᐃᒪ ᐅᑭᒪᐃᐧᐣ ᐅᐣᒋ ᑲᓇᑕ MMIWG 2LSGBTQI+ ᐅᓇᒋᑫᐃᐧᐣ ᑲᐃᔑᓂᑲᑌᐠ Federal Pathway. ᐁᐅᐣᒋ ᐅᓇᑌᑭᐣ ᐃᓇᑲᓀᓯᐃᐧᓇᐣ, ᓂᓯᑕᐃᐧᓇᑯᓯᐃᐧᓇᐣ, ᐋᒐᑯᐃᐧᓇᐣ, ᒦᓇ ᑎᐯᓂᒥᑎᓱᐃᐧᐣ, ᐊᓂᔑᓂᓂᐤ ᐃᔑᑮᔐᐧᐃᐧᓇᐣ ᐅᐣᒌᓯᓭ ᒋᐅᐣᒋ ᐄᐧᒋᒋᑲᑌᑭᐣ ᒋᐅᐣᒋ ᑮᑫᓇᓂᐊᐧᐣᐠ ᒦᓇ ᑲᓇᐁᐧᓂᒥᑎᓱᐃᐧᐣ. ᐱᒥᐄᐧᒋᑐᒥᐣ ᐊᓂᔑᓂᓂᐤ ᑕᔑᑫᐃᐧᓇᐣ ᑲᑲᑫᐧᑐᑕᒧᐊᐧᐨ ᒋᒪᓑᑲᐃᐧᓭᑭᐣ ᒦᓇ ᒋᐆᒼᐱᓂᑲᑌᑭᐣ ᐃᓂᐁᐧᓂᐊᐧᐣ ᐃᓇᑲᓀᓯᐃᐧᓇᐣ ᑲᐃᔑᓇᑯᑭᐣ, ᒋᑮᓯᓭᐠ ᒋᓇᓄᐣᑕᑯᓯᐊᐧᐨ ᒦᓇ ᒋᐱᒥᑭᑫᐣᑕᒧᐊᐧᐨ ᐅᑎᔑᑮᔐᐧᐃᐧᓂᐊᐧ.

ᑲᐱᒥᑐᑕᒥᐣ ᒪᒪᐤ ᐄᐧᒋᐦᐃᐁᐧᐃᐧᓇᐣ ᒋᓯᓭᐠ, ᒪᒪᐤ, ᑲᒥᑲᒥᐣ ᐃᓂᐁᐧᓂᐊᐧᐣ ᐊᓂᔑᓂᓂᐊᐧᐠ, ᐃᓄᐃᐧᐟ, ᒦᓇ ᐄᐧᓴᑯᑌᐃᐧᓂᓂᐊᐧᐠ ᐃᔑᑮᔐᐧᐃᐧᓇᐣ ᒋᑲᓑᑭᐦᐅᒪᑲᑭᐣ ᒦᓇ ᒋᑲᑭᑐᓇᓂᐊᐧᐣᐠ ᐅᐁᐧᑎ ᓃᑲᐣ ᑫᓂᐱᒪᑎᓯᐊᐧᐨ ᒋᐊᐸᒋᑐᐊᐧᐨ.

ᐊᐊᐧᔑᒣ ᐄᐧᑭᑫᐣᑕᒪᐣ (ᑎᐸᒋᒧᐃᐧᓂᓂᐊᐧᐠ ᐁᑕ), ᐅᐣᒋ ᑲᓄᓂᐠ:

ᓬᐋᕒᐊ ᐢᑲᐱᑎ
ᑎᐸᒋᒧᐃᐧᓂᓂ
ᐅᔑᐲᐦᐃᑫᐃᐧᑲᒥᑯᐣᐠ ᐅᑭᒪ ᐅᐣᒋ ᑲᓇᑕ ᐃᓇᑲᓀᓯᐃᐧᓇᐣ

laura.scaffidi@pch.gc.ca

ᑎᐸᒋᒧᐃᐧᓇᐣ
ᑲᓇᑕ ᐃᓇᑲᓀᓯᐃᐧᓇᐣ

1-819-994-9101
1-866-569-6155
media@pch.gc.ca

ᑎᐸᒋᒧᐃᐧᓂᓂ
ᐅᔑᐱᐦᐃᑫᐃᐧᑲᒥᐠ ᐅᐣᒋ ᐅᑭᒪ ᐹᑎ ᐦᐋᑐᔾ
ᐅᑭᒪ ᐅᐣᒋ ᐊᓂᔑᓂᓂᐤ ᐄᐧᒋᐦᐃᐁᐧᐃᐧᓇᐣ

ᑎᐸᒋᒧᐃᐧᓇᐣ
ᐊᓂᔑᓂᓂᐤ ᐄᐧᒋᐦᐃᐁᐧᐃᐧᓇᐣ ᑲᓇᑕ

819-953-1160
media@sac-isc.gc.ca

ᐁᔾᓵᑐ ᑏᐋᑊ
ᑎᐸᒋᒧᐃᐧᓂᓂ
ᐅᔑᐲᐦᐃᑫᐃᐧᑲᒥᐠ ᐅᐣᒋ ᐅᑭᒪ ᒫᕒᐠ ᒥᓬᐅᕒ
ᐅᑭᒪ ᐅᐣᒋ ᐅᑭᒪᐃᐧᐣ ᐊᓂᔑᓂᓂᐤ ᐄᐧᒋᐃᐧᑎᐃᐧᐣ

aissatou.diop@rcaanc-cirnac.gc.ca

ᑲᔾᓬ ᐋᓬᐁᐣ
ᑎᐸᒋᒧᐃᐧᓂᓂ ᒦᓇ ᐊᔭᒥᐃᐧᐣ ᐊᓄᑮᓇᑲᐣ
ᐅᔑᐲᐦᐃᑫᐃᐧᑲᒥᐠ ᐅᐣᒋ ᐅᑭᒪ ᑖᐣ ᐹᐣᑕᓬ ᐅᐣᒋ
ᐅᑭᒪ ᐅᐣᒋ ᑮᐁᐧᑎᓄᐣᐠ ᐃᓯᓭᐃᐧᓇᐣ,
PrairiesCan ᒦᓇ CanNor
kyle.allen@rcaanc-cirnac.gc.ca

ᐅᑭᒪ ᐅᐣᒋ ᑮᐁᐧᑎᓄᐣᐠ ᐃᓯᓭᐃᐧᓇᐣ
819-953-1153

ᑎᐸᒋᒧᐃᐧᓇᐣ
ᐅᑭᒪᐃᐧᐣ ᐊᓂᔑᓂᓂᐤ ᐄᐧᒋᐃᐧᑎᐃᐧᐣ ᒦᓇ ᑮᐁᐧᑎᓄᐣᐠ ᐃᓯᓭᐃᐧᓇᐣ
ᑲᓇᑕ

819-934-2302
RCAANC.media.CIRNAC@sac-isc.gc.ca

Cri des plaines

Māmawi-pīkiskwātamwak ōki kīci-tipāskānikomāwak Rodriguez, Miller, Hajdu, Vandal anōc kā-misowīskamik nēhiyaw-pēkiskwēwin kīsikāw.

OTTAWA, niski-pīsim 31, 2023

Pablo Rodriguez, kīci-tipāskān okimāw ōta Kānata Heritage; Marc Miller, kīci-tipāskān okimāw ōta Crown-Indigenous Relation; Patty Hajdu, kīci-tipāskān okimāw ōta Indigenous Services; Dan Vandal, kīci-tipāskān okimāw ōta Northern Affairs, PrairiesCan ēkwa CanNor, māmawi-pēkiskwēwak.

Misowīskamik nēhiyaw pēkiswēwina kīsikāw kiwīcihikonānaw kākiyaw kanistawinamāk iyikōk ikīstīyītākwāki ēkwa kākiyaw imiwāsiki nēhiyaw pēkiskwēwina misowīskamik ministik kānata. Kipītīnānaw ahcimowina, nēhiyaw-pimācihowin, nēhiyaw kiskīyītamowina kawīcihikocik nēhiyawak ōtī nīkān kakiskinōtahikocik ōki kiskinawāmākīwina, iyakwani kīkastīwa nēhiyaw-pēkiskwēwinīk.

Awasimīs tēhpakōp-mitanaw nēhiyaw pēkiskwēina itakwanwa ministik kānata anōc, māka, osām ōki kayās kīci-tipāskān wayasowīwina kākī-kitamahicik nēhiyawak, tāpiskōc ōki kiskinwāmātowikamikwa, residential Schools, anōc mīcit nēhiyawak wanītāwak opīkiskwēwinowāwa. Ōma kāwīcihicik nēhiyawak, nēhiyaw pēkiskēwin-atoskēwin, kawīcihīmakan kiyāpic kasōkāk nēhiyaw pēkiskwēwin ōtī nīkān. Ispihk māna kāmamitonīyītamāk ōki māmawikamākīwina, māmawintowin, nikiskīyītīnān miyo-wītatoskīmitowin, miyo-wīciwākanīmitowin, nimamitonīyimānānak kākiyaw nēhiyawak kā-sītatoskātākwāw o-nēhiyaw-pēkiskwēwinowāwa, kwayask mistahi atoskēwin kinwīsk kākī-pī-atoskātākwāw.

Tāhto kisikāw, kiwāpātīnānaw kwayask i-miyo-opinākwāw opīkiswēwinowāwa kākiyaw nēhiyawak, ayiskīmīwak ēkwa āpītawikosisānak tāpiskōc ōki:

  • Big Grassy First Nation Cultural Space and Shelter Building Project, wīciyāwak ōki ayisīniwak kawīcihikocik kamāmawi-kiskinwāmātocik nēhiyaw-pimācihowin ēkwa mēna opēkiskwēwinowāwa.
  • NunamiutuqaqBuilding from the Land Project, kākī-mācītānowak yīkopīwi-pēsim 2022. Misti-nanātōk-nēhiyaw-pimācihowin-kiskinowāmātowikamik ōta oci kā-osītānowan, namōya kēkway kā-wiyipācīcikīmakan ōma kiskinowāmātowikamik ōta Cambridge Bay, Nunavut-kīwētin-tipāskānīk, ikota ōma ka-māmawinikātīw ayiskīmīw-pimātisiwin-kiskīyītamowina ēkwa mēna ayiskīmīw pēkiskwēwin-kiskinowāmākīwina.
  • Nēso w¬ī-osītānowanwa kiskinowamātowikamikwa kakiskinawāmācik āpītawikosisānak opīkiskwēwinowāwa ēkwa mēna kakiskinawācīcikātīki āpītawikosisāni-pimācihowīwina the Culture and Language Camps Project. Iyakwani ōki kā-wītatoskīmīcik Métis Nation of Ontario-tipāskānīk.
  • Awa sōniyāw kawīcihītāsiw nēso-kīci-mitāhtomitanaw mēna nēso-mitāhtomitanaw (2,200) iyanataw nēhiyaw-pēkiskwēwin atoskēwin tāpiskōc aniki pēkiskwēwin kākiskinawāmācik, aniki pēcāyik wacistonīk kākiskinawāmācik opēkiskwēinowāwa pēcāyik ēkwa wayawitimīk kiskinawāmātowikamikwa, ēkwa mēna kā-osīcikātīki iyinataw mamātāwi-āpacīcikana aspin oci 2019.

Kīci-tipāskāni-okimāw kwayask wītatoskīmīw nēhiyawak, ayiskīmīwak ēkwa āpītawikosisānak ka-maskawisītācik opēkiswēwinowāwa, namōya nānitaw ītī kā-wīkicik. Āsay miyo-atoskēwin īta oci kā-mācītāyak, māka poko kawītatoskīmāhakwāw kākiyaw nēhiyawak, kiyāpic mistahi kātoskātamāk.

Ōma kīci-wayasowīwin kā-opinikātīk Indigenous Languages Act, oskāyi sōniyāw kapakitināw kawīcihicik nēhiyawak, ayiskīmīwak ēkwa āpītawikosisānak kakiskīyīcikātīk tānsi mitoni kaki-miyo-āpacihit awa sōniyāw kasītoskācikātīk kākiyaw iyinitaw-nēhiyaw-pēkiskwīwina, wāyaw mēna kinwīsk isi ana sōniyāw ka-isi-wīcihitāsot.

Ka-isi-sītoskācikātīki iyinitaw-nēhiyaw pēkiskwīwina iyako ōma pēyak atoskēwin kīci-tipāskānikomāw kā-isi-wīcihāt nēhiyaw iskwēwak mēna iskwēsisak kāwanīhicik akācī kānipahicik (MMIWG) ēkwa mēna 2LSGBTQI+ ayisīniwak ōta kā-masinahikātīk Federal Pathway. Kākiyaw iyinataw-nēhiyaw pēkiswīwina kīkastīwa ōki kīci-kēkwāya tāpiskōc nēhiyaw-pimācihowīwina, nēhiyawēwin, nēhiyaw-mwahimoscikēwina, nēhiyaw pēyako-tipīyimisowin, nēhiyaw pēkiskwēwin-kiskinawāmātowina ka-miyo-wīcihikot awina papiyātak kakiskinawāmāt nēhiyaw kā-isi-nōtī-kiskinwāmāt.

Kiyāpic nātoskātīnān ōma nēso-kamākīwin, māmawi, nika-miskīnān īsi ka-isi-sītoskamāk nēhiyaw-pēkiskwēwina, ayiskīmīw-pēkiskwēwina ēkwa āpītawikosisān-pēkiswēwina kā-apacītācik oskāyak ōtī nīkan.

Kīspin kiyāpic kinōtī-kiskīyītīn (media-otatoskēwak poko) ōta pī-masinahikī-:

Laura Scaffidi
Press Secretary-otatoskēw
kīci-tipāskāni-okimāw otatoskēwikamik ōta Canadian Heritage
laura.scaffidi@pch.gc.ca

Media Relations-otatoskēwak
Canadian Heritage
1-819-994-9101
1-866-569-6155
media@pch.gc.ca

Press Secretary-otatoskēw
otatoskēwikamik kākistīyimīt Patty Hajdu
kīci-tipāskāni-okimāw kici Indigenous Services

Media Relations-otatoskēwak
Indigenous Services Canada
819-953-1160
media@sac-isc.gc.ca

Aissatou Diop
Press Secretary-otatoskēw
otatoskēwikamik kākistīyimīt Marc Miller
kīci-tipāskāni-okimāw kici Crown–Indigenous Relations
aissatou.diop@rcaanc-cirnac.gc.ca

Kyle Allen
Press Secretary and Communications Advisor- otatoskēw
otatoskēwikamik kākistīyimīt Daniel Vandal
kīci-tipāskāni-okimāw kici Northern Affairs, PrairiesCan and CanNor
kyle.allen@rcaanc-cirnac.gc.ca

Minister of Northern Affairs
819-953-1153
Media Relations-otatoskēwak
Crown-Indigenous Relations and Northern Affairs Canada
819-934-2302
RCAANC.media.CIRNAC@sac-isc.gc.ca

Ojibway (dialecte de l’ouest)

Ayaawag waa-gaagiigidowaad, Rodriguez, Miller, Hajdu, Vandal owe Onji-anishinaabemowigiizhigad

AADAWAA, Aandegogiizis 31, 2023

Pablo Rodriguez, Ogimaawi Canadian Heritage; Marc Miller, Ogimaawi Crown-Indigenous Relations; Patty Hajdu, Minister of Indigenous Services; gaye Dan Vandal, Ogimaawi Northern Affairs, PrairiesCan gaye CanNor, waa-ikidowaad:

Mii o’apii ge-naagwakin epichi-gichi-apiitendaagwakin Anishinaabemowinan miziwe enigokwaag gidakiiminaan. Niibiwa gegoo inaajimowinan dazhinjigaadewan, izhitwaawinan, mewinzha gaa-pi-inaajimodaading gaye ge-onji-gichi-inendamowaad bijiinag oshki-aya’aag ge-ani-aazhawinimaagewaad. Mii owe gibimaadiziwininaan gaye gidanishinaabewitwaawininaan, ogowe Anishinaabeg, Omashkiigoog, Wiisaakodewanishinaabeg.

Awashime niizhwaaswimidana (70) dasinoon ezhi-bakaanakin anishinaabemowinan owe onji-zhaaganaashiiwakiing, wegimaawaadizid ogii-maazhidoodawaa’ Anishinaabe’, owe makandiigikinoo’amaadiiwigamig, mii omaa gaa-onjiseg wenji-wanising Anishinaabemowinan.Wegimaawaadizid oga-gagwe-wiiji’aa’ ji-aanji-debinamowaad odanishinaabemowiniwaa, maagizhaa naagaj da-naagwad ge-izhi-mashkawising anishinaabemowinan.Gii-naanaagadewendamaang inawendiwinan maagizhaa gidaa-wiidanokiindamin, gikendaagwad ji-mookinigaadeg Anishinaabemowin.

Apane naagwad enokaadamowaad o’apii mookinamowaad Anishinaabe, Omashkiigoog, gaye Wiisaakodewanishinaabeg ge-onji-mookinigaadegin Anishinaabemowinan:

  • Mashkosiwiziibiing Anishinaabeg odoozhitoonaawaan waakaa’igaansan, waa-dazhi-dazhiikamowaad Anishinaabemoyan gaye Anishinaabewitwaawin.
  • Nunamiutuqaq – aabadadoon omaa akiing gaa-onjiigin, apii gaa-maajitwaawaad Gashkadinwiogiizis 2022. Owe gaye aabadadoon Kuugalak, dayaabadadoon gaa-minochigemagakin maagizhaa giizisowaaskonenjigan imaa Cambridge Bay, Nunavut, mii omaa ge-ayaag ge-dazhi-gikinoo’amaading Anishinaabemowin gaye Anishinaabewitwaawin imaa eyaawaad Omashkiigoog Nunavut.
  • Niizh wii-ozhichigaadewan ge-dazhi-anishinaabemong gaye anishinaabewitwaawin waakaa’igaansan, owe onji Culture and Language Camps Project. Miiwan onowe geyaabadakin ji-gikinoo’amawindwaa Wiisaakodewanishinaabeg omaa Zhaaganaashiiwakiing.
  • Wa’awe awashime 2,200 Anishinaabe izhichigewinan a’awe gichi-aya’aa ge-wiiji’aa abinoojiinyang, anishinaabewazison, eta anishinaabemowin, anishinaabe gikinoo’amaagewinan, ge-ozhichigaadegin aabajichiganan aazhawaatebii’iganing onji apii 2019.

Zhaaganaashii Ogimaa geyaabi wii-wiijitwaa wiiji’aad Eshkiime’ gaye Wiisaakodewanishinaabeg, Anishinaabeg ge-izhi-wiiji’indwaa ji-debinamowaad odanishinaabewiniwaa, aandi go eyaaawaad endanokiiwaad. Geyaabi ji-dazhiikamang oko-wiiji’idiwin, nawaj geyaabi niibiwa gegoo naagwad izhichigewin.

Owe inaakonigewin nawaj geyaabi Indigenous Languages Act, nawaj geyaabi da-miiinindim zhooniyaa ogowe onji-anishinaabeg, Omashkiigoog, Wiisakodewanishinaabeg ge-inaabadizid wiijitwaawin anishinaabemowinan, biinish igo nawaj gabeya’ii ji-wiiji’idiyang. Mii owe nitam meshkawendaagwak maajitaawin, mii go bijiinag oshki-maajitaawin.

Mii owe bezhig gechi-apiitendaagwak wegimaawaadizid wii-wiiji’iwed gaye wii-wiiji’aa MMIWG 2LSGBTQI+ gaye Federal Pathway. Owe wenji-mino-ayaang Anishinaabewitwaawin, gaye Anishinaabemowin wenji-noojimong gaye mino-ayaawin. Geyaabi da-wiiji’aawag ge-onji-mikamowaad ge-onji-mashkawising Anishinaabemowin gaye izhitwaawinan, ge-dazhi-anishinaabe gaagiigidowaad.

Wegimaawaadizid geyaabi oga-wiiji’aa’ anishinaabe’, Omashkiigoog, gaye Wiisaakodewanishinaabeg ji-anishinaabemowaad bijiinag ge-ani-ombigiwaad.

Giishpin geyaabi gegoo (baswewesijiganing) wii-gikendaman, wiindamawishinaam:

Laura Scaffidi
Daanginan endananokiid Ozhibii’igekwe
Ozhibii’igewigamig Gechitwaawendaagozid Zhaaganaashiiwinaakonigewin

laura.scaffidi@pch.gc.ca

Gaa-naagajitood Dibaajimowin
Gaanada Aki Gaa-bi-inwaadak

1-819-994-9101
1-866-569-6155
media@pch.gc.ca

Daanginan endananokiid Ozhibii’igekwe
Ozhibii’igewigamig
Patty Hajdu
Ogimaa Gaa-naagajitood Anishinaabe Wiiji’iwewin

Gaa-naagajitood Dibaajimowin
Gaa-wiiji’aawaad Anishinaabe

819-953-1160
media@sac-isc.gc.ca

Aissatou Diop
Daanginan endananokiid Ozhibii’igekwe
Ozhibii’igewigamig
Marc Miller
Debaa’aad Anishinaabe
aissatou.diop@rcaanc-cirnac.gc.ca

Kyle Allen
Ge-maajiitood gagwedwewinan gaye ge-wiindamawik ikidowinan
Ozhibii’igewigamig
Daniel Vandal
Ogimaawi Northern Affairs, PrairiesCan gaye CanNor
kyle.allen@rcaanc-cirnac.gc.ca

Giiwedino Ogimaa
819-953-1153
Gaa-naagajitood Dibaajimowin
Wegimaawaadiziwaad-Anishinaabeg gaye giiwedinong endanaadiziwaad Anishinaabeg wiidanokiimaawaad

819-934-2302
RCAANC.media.CIRNAC@sac-isc.gc.ca

Déné

Horelyų ɂedırı ɂeła yatı T’ą K’oldé Rodriguez, Miller, Hajdu, Vandal ɂeła ɂedırı Nąne hoɂá Denededłı̨ne Yatıe K’anotá dzı̨ne nı̨t’ą ghą holı̨ sı

OTTAWA, le 31 mars, 2023

Pablo Rodriguez, T’ą K’oldér Canadian Heritage hobebası hu; Marc Miller, T’ą K’oldér Crown-Dendededłı̨ne hel ɂeghalana; Patty Hajdu, T’ą K’oldér Denededłı̨ne ts’edı́ ha; chu Dan VandalT’ą K’oldher yutthęn hobasıu, PrairiesCan chu CanNor ba, horelyų ɂeła ɂedırı yatı dathełtsı̨ sı dųhų nuhebá:

Nąne hoɂá Denededłı̨ne Yatıe K’anotá dzı̨ne nı̨t’ą bet’a horelyų dene t’ok’e naradé sı tu chogh tąmbąghe hots’ı̨ tuchogh tąmbąghe ts’ęn t’a beyatıé sı k’anotá ha nı̨t’ą sı. Dene yatıé k’e beyé dene honı̨ hųlı̨ sı, dene ch’alanı̨e, chu t’a hok’enadé yunı̨sı hots’ı̨ chu yunadhé dene godhé beba sehenųt’á beyatıé t’a yuné ɂası̨ hųlı̨ nı̨sı t’orełɂa ha ɂedırı t’a. Dene yatıé t’a t’ą ts’ųlı̨ tth’ı́ k’oją, t’ąt’u yareltı hu, t’a yunadhé ɂedeba-nakoreldher dąlı̨ ha Denededłı̨ne, Hotena chu Begharek’ą dene hobeba.

Horelyų nąne hoɂá k’asjęnę 70 Denededłı̨ne yatı hųlı̨ sı Canada nask’athe, ku yuné t’ą K’oldé hudéł dene yatıé k’edathełnı̨ chu dene ch’ası ɂası k’enaı̨dé nı̨ ɂedırı t’a, dene xare kuę dene naraı̨dé, horelyų borełnı̨ dene xa. Ku dene ts’edı́ ɂa k’ąnı̨ thılé hots’ı̨ Denededłı̨ne ɂedeba ɂası nanarełtsı́ hu, beyatıe tth’I natser hanalyé hozeldzaı dąlı̨ ɂá, dųhų dene ha hoɂąsı ɂeyı natser hanalyé ha chu yunadhé ɂeyı ɂası hųlı̨ ha dene yet’a dayałtsı ha. Ku dųhų horegodhé ɂası hołé chu t’ąt’u ɂełts’eraıdı́ dąlı̨ ɂa, ɂełsudı chu ɂełk’oret’a ɂa nųt’a sı, t’a hıłtsı ha hotıe ɂeyı k’e ghıdeł hu, hotıe deghare ɂeyı danıdhęn sı ɂedırı Denededłı̨ne beyatıe k’elnı̨ chu natser hanalyé há yunadhé de.

Dzı̨ne danełt’u, Denededłı̨ne, Hotena chu Begharek’ą dene hobeba t’a ɂası k’enadé kedanı́lta sı beyatıe natser hanalé benęnę k’eyaghé:

  • T’ą ɂena ɂeją naradé Big Grassy ɂena naradé bech’alanı̨e kuę chu beyatıe ha nųt’ą, ɂeyer yısı dene beba hoɂą beyatıe chu bech’lanı̨e k’enadé ha.
  • Hotena dene ɂedırı Nunamiutuqaq – Nıh k’e ɂası hok’enats’edé ha holı̨, November 2022 k’e bonı̨dher nı̨. Ku ɂedırı Kuugalak hołé hel hası̨ ɂedırı k’anotá hel, ɂeyer yısı ɂası t’oreɂá k’ı nı̨h chu nı̨łts’ı ha nezų hası̨ Cambridge Bay, Nunavut ts’ęn holı̨ sı, horelyų t’ą hotena Nunavut nąne hoɂa naradé bech’alanı̨e k’onı̨ chu beyatıé hel ɂası natser hanalyé ha nųt’ą sı.
  • Ku ɂedırı naké dene ch’alanıe chu dene yatıé dene honeltęn ha nųt’ą nı̨ ɂeją t’a Dene ch’alanıe chu dene yatıé honeltęn ha ɂedırı nųt’ą. Ku ɂedırı t’axa nųt’ą k’ı Ontario begharek’ą dene naradé hobeba nųt’ą sı.
  • ThKu ɂedırı tsąmba nı̨lya k’é k’asjęnę 2,200 Denenedłı̨ne ts’edı ha nųt’ą sı dene yatı hereldęn ha hú, yatı k’e nųt’a hu, dene yatıé hı ɂa dene honeltęn hu, dene yatıé ɂa dene honeltęn, chu begharé dene honeltęn ha ɂası tsątsąne benı̨ hųlı̨ k’é 2019 hots’ı̨.

T’ą Canada nask’athe K’oldé Denededłı̨ne, Hotena chu Begharek’ą dene hobeba ɂeghadalaná hası̨ ɂedırı natser hanalyé ha yatıe bebası́ ɂası bet’oredhı́ chu t’ąt’u dene yet’orı̨łther walı dąlı̨ ha netthıth ch’a, t’ok’e losı nadé beba. Yohtł’a holı̨ k’e ɂası hołe ha nuhets’ı̨ sı, kulı Dendededłı̨ne bel hołe dezą ɂełts’enı̨ k’esı, ɂałų ɂeyı łą hel dezą.

Ku ɂedırı yatı nedhé holı̨ Denededłı̨ne Yatıe K’anotá ha Ɂerıhtł’ıs Nedhé, holı̨ k’ı́ bet’oredhı́ hadé tsamba godhe nı̨t’a ha Denededłı̨ne, Hotena chu Begharek’ą dene hobeba t’ąt’u ɂedı̨nı̨ beyatıé chu bech’alanı̨e natser hanalyé horelyų benęnę k’eyaghé, ɂeyı heł t’anelt’e tsamba ghetł’el tth’ı k’oją ha. Ɂełtth’ı nazet’eth sı ɂeyı k’ı, kulı ɂı̨łaghe nazet’eth hut’a sı.

Dendededłı̨ne yatıe ts’edı́ ha ɂası nedhé k’ı̨deł sı Canada nask’athe T’ą K’oldé ɂedırı MMIWG 2LSGBTQI ts’ekuı chu deneyų ɂełghą danı̨dhęn+ tth’ı́ bets’edı ha Nąne hoɂą K’oldé t’a Tulu Pathway k’e hedeł ha. Dene ch’alanı̨e hu, t’ą hęlı̨ k’anota, t’ąt’u yareltı́, chu t’a ɂedeba nakoreldher dąlı̨ ha, Dendededłı̨ne yatıe t’a t’ąt’u dene narelná hadé bet’oreɂá sı ɂedırı t’a. Ɂeyı ɂa ɂałuų Dendededłı̨ne t’ok’e naradé sı bech’alanı̨e chu t’ąt’u naradé sı bets’ıdı ha, t’a yatı t’odorełɂa sı ɂa dayałtı nadłı̨ ha.

Ku ɂałų ɂeyı k’enaıdé sı ɂeła bek’enaıdé, t’ąt’u ɂedırı Denededłı̨ne, Hotena chu Begharek’ą dene hobeba yatı hoɂą ha yunadhé denegodhé bebá.

Ɂałų beghą henerúsnı̨ nı̨dhęn de (honı̨ dene hut’a), ɂeją ts’ęn dųłtsı:

Laura Scaffidi
Honı̨ dene ha hoghełnı̨
T’ą K’oldé
Canadian Heritage bets’ı̨ ɂerıhtł’ıs kuę
laura.scaffidi@pch.gc.ca

Honı̨ dene hel ɂası hoghełnı̨
Canadian Heritage hobebası
1-819-994-9101
1-866-569-6155
media@pch.gc.ca

Honı̨ dene hel ha hoghełnı̨
T’ą K’oldher
Patty Hajdu beł
Dendededłı̨ne Hel ɂası ghalana ha K’oldher

Honı̨ dene hel ɂası hoghełnı̨
Canada beł Dendededłı̨ne hel ɂası hełtsı

819-953-1160
media@sac-isc.gc.ca

Aissatou Diop
Honı̨ dene hel ha hoghełnı̨
Marc Miller T’ą K’oldher bets’ı̨ ɂerıthł’tıs kuę
T’ą K’oldé K’oldhere nedhe–Dendededłı̨ne hel ɂası k’enadé
aissatou.diop@rcaanc-cirnac.gc.ca

Kyle Allen
Honı̨ dene hel ha hoghełnı̨ chu yatı ɂa dene ts’enı̨
T’ą K’oldher
Daniel Vandal bets’ı̨ ɂerıhtł’ıs kuę
T’ą K’oldé Yutthı̨ hobası,
PrairiesCan chu CanNor heł
kyle.allen@rcaanc-cirnac.gc.ca

T’ą K’oldé Yutthı̨ nąne hoɂa hobası́
819-953-1153
Honı̨ dene hel ha hoghełnı̨
K’odhere nedhe-Dendededłı̨ne Hel ɂası K’enadé Canada nask’athe

819-934-2302
RCAANC.media.CIRNAC@sac-isc.gc.ca

Inuktitut (Baffin du Nord)

ᑲᑐᔾᔨᓪᓗᑎᒃ ᑎᑎᕋᖅᑕᐅᓯᒪᔪᑦ ᒥᓂᔅᑕᒋᔭᐅᔪᓐᓂᑦ ᕌᑦᕇᒐᔾ, ᒥᓪᓗᕐ, ᕼᐋᔾᑑ, ᕚᓐᑖᓪ ᑲᓇᑕᒥ ᓄᓇᖃᖅᑳᖅᓯᒪᔪᐃᑦ ᐅᖃᐅᓯᖏᑦᑕ ᐅᓪᓗᕆᔭᖓᓄᑦ

ᐋᖅᕙ, ᒫᔾᔨ 31, 2023

ᐹᑉᓘ ᕌᑦᕇᒐᔾ, ᒥᓂᔅᑕᒋᔭᐅᔪᖅ ᑲᓇᑕᒥ ᐱᐅᓯᑐᖃᓕᕆᔨᒃᑯᓐᓄᑦ, ᒫᒃ ᒥᓪᓗᕐ, ᒥᓂᔅᑕᒋᔭᐅᔪᖅ ᒐᕙᒪᑐᖃᒃᑯᑦ-ᓄᓇᖃᖅᑳᕐᓯᒪᔪᓕᕆᔨᒃᑯᓐᓄᑦ; ᐹᑎ ᕼᐋᔾᑑ, ᒥᓂᔅᑕᒋᔭᐅᔪᖅ ᓄᓇᖃᖅᑳᖅᓯᒪᔪᓕᕆᔨᒃᑯᓐᓄᑦ, ᐊᒻᒪᓗ ᑖᓐ ᕚᓐᑖᓪ, ᒥᓂᔅᑕᒋᔭᐅᔪᖅ ᐅᑭᐅᖅᑕᖅᑐᒥᐅᑕᓕᕆᔨᒃᑯᓐᓄᑦ, PrairiesCan-ᑯᓐᓄᑦ ᐊᒻᒪᓗ CanNor-ᑯᓐᓄᑦ (ᐳᕆᐅᕆᑳᓐ ᐊᒻᒪᓗ ᑳᓐᓄᕐ), ᓴᖅᑮᓯᒪᕗᑦ ᐅᑯᓂᖓ ᑎᑎᕋᖅᓯᒪᔭᒥᓐᓂᒃ:

ᑲᓇᑕᒥ ᓄᓇᖃᖅᑳᖅᓯᒪᔪᐃᑦ ᐅᖃᐅᓯᖏᑦᑕ ᐅᓪᓗᕆᔭᖓᑦ ᐱᑕᖃᓕᖅᑎᑦᑎᓯᒪᕗᖅ ᐃᓕᑕᖅᓯᓯᒪᓕᕈᓐᓇᕐᓂᕐᒥᒃ ᐊᒻᒪᓗ ᖁᕕᐊᓱᒍᑎᖃᓕᕈᓐᓇᕐᓂᕐᒥᒃ ᐱᒻᒪᕆᐅᔫᓂᖏᑕ ᐊᒻᒪᓗ ᐊᔾᔨᖃᖅᑑᓇᑎᒃ ᐊᔾᔨᒌᖖᒋᐅᖅᑐᓂᒃ ᓄᓇᖃᖅᑳᖅᓯᒪᔪᐃᑦ ᐅᖃᐅᓯᕆᔭᖏᓐᓂᒃ ᑕᕆᐅᑦ ᓯᒡᔭᒋᔭᖏᓐᓂᑦ ᓯᒡᔭᒋᖏᓐᓄᑦ ᐊᒻᒪ ᓯᒡᔭᒋᔭᐅᒃᑲᓐᓂᕐᑐᓄᑦ. ᐅᖃᐅᓯᕆᔭᖏᑦ ᐱᑕᖃᕐᒪᑕ ᐅᓂᒃᑲᐅᓯᕐᓂᒃ, ᐱᐅᓯᑐᖃᖏᓂᒃ, ᐊᒻᒪᓗ ᐃᓕᖅᑯᓯᑐᖃᖏᓂᒃ ᑕᐃᒪᖖᒐᓂᑐᖃᒥᑦ ᑭᖑᕚᕇᒃᐸᓪᓕᐊᓯᒪᔪᓂᑦ ᐊᒻᒪᓗ ᐃᔾᔪᐊᕈᒥᓇᖅᑑᑎᑕᖃᖅᓱᑎᒃ ᓯᕗᓂᕐᒥ ᐃᓄᒋᔭᐅᓕᕈᒫᖅᑐᓄᑦ ᐱᓯᒪᐃᓐᓇᕈᒪᔾᔪᑎᒃᓴᖏᓂᒃ ᐱᒻᒪᕆᐅᑎᓪᓚᕆᐅᓪᓗᑎᒃ ᐃᓕᓐᓂᐊᕈᑎᒃᓴᖁᑎᒋᔭᐅᔪᓂᒃ ᑕᒪᒃᑯᓂᖓ ᐊᑐᕐᓗᒋᑦ ᓇᖕᒥᓂᖅ ᐅᖃᕈᓯᕐᒥᓐᓂᒃ. ᐅᖃᐅᓯᖅ ᑐᖖᒐᕝᕕᓪᓚᕆᒋᔭᐅᒻᒪᑦ ᑭᓇᐅᓂᕐᒧᑦ, ᑕᕐᓂᕆᔭᐅᔪᓄᑦ, ᐊᒻᒪᓗ ᓇᖕᒥᓂᖅ ᐃᓱᒪᓕᐅᕈᑎᖃᕈᓐᓇᕐᓂᖏᓐᓄᑦ ᐃᖅᑭᓖᑦ, ᐃᓄᐃᑦ, ᐊᒻᒪᓗ ᐊᓪᓚᖓᔪᐃᑦ.

ᐅᖓᑖᓄᐊᖅᓯᒪᔪᓂᒃ 70-ᓂᑦ ᓄᓇᖃᖅᑳᖅᓯᒪᔪᐃᑦ ᐅᖃᐅᓯᖏᑦ ᐅᓪᓗᒥ ᐊᑐᖅᑕᐅᕙᒻᒪᑕ ᑲᓇᑕᐅᑉ ᐃᓗᐊᓂ, ᐊᒻᒪᓗ ᐱᔾᔪᑎᒋᓪᓗᒍ ᐃᓚᐃᓐᓈᖅᑎᑦᑎᓯᒪᖃᑦᑕᖅᑐᑐᖃᐅᓂᖏᑦ ᒐᕙᒪᐅᔪᑦ ᒪᓕᒐᖁᑎᖏᓐᓂ ᐊᒻᒪᓗ ᐱᓇᓱᐊᕈᓯᕆᕙᒃᑕᖏᓐᓂ, ᓲᕐᓗ ᐃᓕᓐᓂᐊᕆᐊᕐᕕᐅᕙᓚᐅᖅᑐᑎᒍᑦ, ᑕᒪᕐᒥᒃ ᐅᖃᐅᓯᖏᑦ ᐊᑦᑕᓇᖅᑐᒦᖏᓐᓇᕐᒪᑕ. ᐊᖏᓂᖅᓴᐅᓕᖅᑎᑕᐅᒋᐊᖅᓯᒪᓪᓗᓂ ᐱᓕᕆᓂᐅᓕᖅᓯᒪᔪᑎᒍᑦ ᐃᑲᔪᖅᑐᒐᐅᓯᒪᓕᖁᓪᓗᒋᑦ ᓄᓇᖃᖅᑳᖅᓯᒪᔪᐃᑦ ᓴᑐᖅᓯᓯᒪᓕᕈᓐᓇᖁᓪᓗᒋᑦ, ᐆᒻᒪᖅᑎᑦᑎᒋᐊᖅᓯᒪᓕᖁᓪᓗᒋᑦ ᐊᒻᒪᓗ ᐱᓕᕆᐊᖑᐃᓐᓇᓕᖁᓪᓗᒋᑦ ᐅᖃᐅᓯᑐᖃᕆᔭᖏᑕ, ᐱᓕᕆᐊᖑᕝᕕᐅᓕᕈᓐᓇᖅᑐᓂᒃ ᐱᑕᖃᓕᖅᓯᒪᕗᖅ ᓴᖖᒋᒃᑎᒋᐊᖅᑎᑕᐅᓯᒪᓕᖁᓪᓗᒋᑦ ᑕᒪᒃᑯᐊ ᐅᖃᐅᓯᕆᔭᐅᔪᑦ ᐊᒻᒪᓗ ᐆᒪᓂᖃᐃᓐᓇᖅᑎᑕᐅᖁᓪᓗᒋᑦ ᓯᕗᓂᕆᓂᐊᖅᑕᑦᑎᓐᓂ. ᐃᓱᒪᒋᓕᕌᖓᑦᑎᒍ ᐱᓕᕆᐊᖃᖃᑎᖃᕈᓐᓇᕐᓂᐅᕙᒃᑐᓂᒃ ᓄᑕᐅᓕᖅᑎᑦᑎᒋᐊᕈᒪᓪᓗᑕ ᐊᒻᒪᓗ ᐱᕈᖅᑎᑦᑎᒋᐊᒃᑲᓐᓂᕈᒪᓪᓗᑕ, ᑐᖖᒐᕝᕕᖃᖅᑎᑕᐅᓯᒪᔪᓂᒃ ᐅᐱᒋᑐᕋᐅᑦᓯᐊᕐᓂᕐᓄᑦ ᐊᒻᒪᓗ ᐱᓕᕆᐊᖃᖃᑎᒌᖕᓂᕐᓄᑦ, ᐃᓱᒪᖃᖅᐸᒃᑲᑦᑕ ᐱᓕᕆᐊᒃᓴᕆᔭᒥᓐᓂᒃ, ᐱᓕᕆᓂᖃᕈᒪᓪᓚᑦᑖᕐᓂᖏᓐᓂᒃ ᐊᒻᒪᓗ ᐱᓕᕆᐊᖃᕈᓐᓇᕐᓂᖏᑕ ᓄᓇᖃᖅᑳᖅᓯᒪᔪᐃᑦ ᒥᐊᓂᖅᓯᔨᐅᔪᓐᓇᕐᓂᕐᒧᑦ ᐊᒻᒪᓗ ᐆᒻᒪᖅᑎᑦᑎᒋᐊᕐᓂᕐᒥᒃ ᐅᖃᐅᓯᑐᖃᕆᔭᒥᓐᓂᒃ.

ᐅᓪᓗᑕᒫᑦ, ᑕᑯᕙᒃᑲᑦᑕ ᐆᒃᑐᕋᐅᑎᐅᔪᓐᓇᖅᑐᓂᒃ ᐱᐅᓪᓚᕆᒃᑐᓂᒃ ᐱᓕᕆᐊᕆᔭᐅᓯᒪᔪᓂᒃ ᐃᖅᑭᓕᖕᓂᑦ, ᐃᓄᖕᓂᑦ, ᐊᒻᒪᓗ ᐊᓪᓚᖓᔪᓂᑦ ᐆᒻᒪᖅᑎᑦᑎᒋᐊᒃᑲᓐᓂᕐᓂᕐᒥᓐᓂ ᐊᒻᒪᓗ ᖁᕝᕙᖅᑎᑦᑎᒋᐊᕐᓂᕐᒥᓐᓂ ᐅᖃᐅᓯᑐᖃᕆᔭᒥᓐᓂᒃ:

  • ᐅᑯᐊ ᑕᐃᔭᐅᓪᓗᑎᒃ Big Grassy First Nation Cultural Space and Shelter Building Project-ᒥᒃ (ᐊᖏᔫᑎᐅᓪᓗᓂ ᓄᓇᐃᓐᓇᒥ ᐃᖅᑭᓖᑦ ᐱᐅᓯᑐᖃᓕᕆᕝᕕᖓᑦ ᐊᒻᒪᓗ ᕿᒫᕝᕕᒃᓴᓕᐅᕐᓂᕐᒧᑦ ᐱᓕᕆᐊᖑᑲᐃᓐᓇᖅᑐᖅ), ᐱᑕᖃᓕᕈᑎᐅᓂᐊᕐᑐᖅ ᑲᑎᓯᒪᕝᕕᐅᖃᑦᑕᕋᔭᖅᑐᒥᒃ ᐊᕙᑎᒥᒃ ᓄᓇᖅᑲᑎᒌᒃᑐᓄᑦ ᐱᓕᕆᓂᖃᕐᕕᒃᓴᐅᕙᓐᓂᐊᕐᓗᓂ ᐱᐅᓯᑐᖃᓕᕆᓂᕐᒥ ᐊᒻᒪᓗ ᐅᖃᐅᓯᓕᕆᓂᕐᒥ ᐱᓕᕆᐊᓄᑦ.
  • ᐅᑯᐊ ᑕᐃᔭᐅᓪᓗᑎᒃ Nunamiutuqaq – Building from the Land Project-ᒥᒃ (ᓄᓇᒥᐅᑐᖃᖅ - ᐱᕈᖅᑎᑦᑎᓂᖅ ᓄᓇᒥᖖᒑᖅᑐᓂᑦ ᐱᓕᕆᐊᖑᑲᐃᓐᓇᖅᑐᖅ), ᐱᒋᐊᖅᑎᑕᐅᓯᒪᓕᓚᐅᕐᑐᖅ ᓄᕕᐱᕆ 2022-ᒥ. ᑖᒃᑯᓄᖓ ᐱᓕᕆᐊᖑᑲᐃᓐᓇᖅᑐᒧᑦ ᐃᓚᒋᔭᐅᓗᓂ ᐃᓚᖃᖅᑎᑦᑎᓂᐊᖅᐳᑦ ᐱᕈᖅᑎᑦᑎᒋᐊᒥᒃ ᑰᒐᓚᒃᒥᒃ, ᐳᔪᕐᓗᖕᓂᖅᑕᖃᖅᑎᑦᑎᓂᐊᕋᑎᒃ ᐱᐅᓯᑐᖃᓕᕆᓂᕐᒥ ᐃᓕᓐᓂᐊᕐᕕᖕᒥᒃ ᐃᖃᓗᒃᑑᑦᑎᐊᖅ, ᓄᓇᕗᒻᒥ, ᐱᓕᕆᓂᖃᕐᕕᐅᓕᕋᔭᖅᑐᒥᒃ ᑎᑎᕋᖅᐸᓪᓕᐊᓂᕐᓄᑦ ᐊᒻᒪᓗ ᐃᖏᕐᕋᓂᖃᓕᖅᑎᑦᑎᒋᐊᕈᑎᓄᑦ ᐱᐅᓯᑐᖃᑎᒍᑦ ᐊᒻᒪᓗ ᐅᖃᐅᓯᓕᕆᓂᕐᒥ ᖃᐅᔨᓴᕐᓂᐅᔪᓄᑦ ᓄᓇᕗᓕᒫᒥ.
  • ᐋᖅᑭᒃᓱᐃᓯᒪᓕᕐᓂᖅ ᒪᕐᕈᐃᖑᓪᓗᑎᒃ ᐱᐅᓯᑐᖃᓕᕆᓂᕐᒥ ᐊᒻᒪᓗ ᐅᖃᐅᓯᓕᕆᓂᕐᒥ ᓄᓇᒦᓪᓗᑎᒃ ᐱᓕᕆᐊᖃᕐᕕᐅᓕᕋᔭᖅᑐᓂᒃ ᐱᐅᓯᑐᖃᓕᕆᕝᕕᒥ ᐊᒻᒪᓗ ᐅᖃᐅᓯᓕᕆᓂᕐᒥ ᓄᓇᒦᓪᓗᑎᒃ ᐱᓕᕆᐊᖃᕐᕕᐅᓕᕋᔭᖅᑐᑎᒍᑦ. ᑖᒃᑯᐊ ᐱᓕᕆᕝᕕᐅᓕᕋᔭᖅᑐᑦ ᑐᕌᖓᑎᑕᐅᓂᐊᕐᒪᑕ ᐱᐅᓯᑐᖃᓕᕆᓂᕐᒥ ᐊᒻᒪᓗ ᐅᖃᐅᓯᓕᕆᓂᕐᒥ ᐱᓕᕆᐊᒃᓴᐅᕙᓐᓂᐊᖅᑐᓄᑦ ᐋᖅᑭᒃᓱᐃᖃᑎᒋᓗᒋᑦ ᐊᓪᓚᖓᔪᐃᑦ ᐃᓅᖃᑎᒌᒃᑐᑦ ᐋᓐᑎᐊᕆᐅᒥ.
  • ᑮᓇᐅᔭᖁᑎᖃᖅᑎᑕᐅᓯᒪᓂᖏᑦ ᐅᖓᑖᓄᐊᖅᑑᓪᓗᑎᒃ 2,200 ᓄᓇᖃᖅᑳᖅᓯᒪᔪᐃᑦ ᓄᓇᖅᑲᑎᒌᖏᓂᑦ ᐱᓕᕆᐊᖑᓕᖅᑎᑕᐅᓪᓗᑎᒃ ᐱᓕᕆᐊᖑᑲᐃᓐᓇᖅᑐᑦ ᓲᕐᓗ ᑐᒧᐊᒃᑎᐅᓕᕈᓐᓇᕐᓂᕐᒧᑦ-ᐃᖅᑲᓇᐃᔭᖅᓯᓐᓈᑦ ᐱᓕᒻᒪᒃᓴᐃᓂᕐᒧᑦ ᐱᓕᕆᐊᖑᔪᑦ, ᐅᖃᐅᓯᓕᕆᕝᕕᐅᔪᑦ, ᐃᓕᑉᐸᓪᓕᐊᓂᖃᖅᑎᑦᑎᓂᖅ, ᐅᖃᐅᓯᕐᒥᒃ ᐃᓕᓐᓂᐊᕈᑎᖃᖅᑎᑦᑎᓂᕐᓄᑦ, ᐊᒻᒪᓗ ᐋᖅᑭᒃᓱᐃᓂᕐᒧᑦ ᐊᔾᔨᒌᖖᒋᐅᖅᑑᓪᓗᑎᒃ ᐃᓕᑉᐸᓪᓕᐊᔾᔪᑎᒃᓴᓂᒃ ᐊᒻᒪᓗ ᖃᕆᑕᐅᔭᑎᒍᑦ ᐃᑲᔪᕈᑎᒃᓴᕆᔭᐅᔪᓂᒃ ᑕᐃᒪᖖᒐᓂᑦ 2019-ᒥᑦ.

ᑲᓇᑕᒥ ᒐᕙᒪᖓᑦ ᐱᓕᕆᐊᒃᓴᖃᓕᖅᓯᒪᒻᒪᑕ ᑲᔪᓯᑎᑦᑎᓯᒪᓂᐊᕐᓂᕐᒥᓐᓄᑦ ᐱᓕᕆᐊᖃᖃᑎᖃᕐᓂᕐᒥᓐᓂᒃ ᐃᖅᑭᓕᖕᓂᒃ, ᐃᓄᖕᓂᒃ, ᐊᒻᒪᓗ ᐊᓪᓚᖓᔪᓂᒃ ᐃᓕᔭᐅᓯᒪᓪᓚᑦᑖᕐᕕᒋᓂᐊᖅᑕᖏᓐᓄᑦ ᐊᓯᔾᔨᖅᑕᐅᔪᓐᓇᖖᒋᑦᑐᑎᒍᑦ ᐊᒻᒪᓗ ᖁᓚᕐᓇᕋᑎᒃ ᐱᓕᕆᐊᖑᓕᖅᑐᓄᑦ ᐃᑲᔪᖅᑐᐃᔾᔪᑎᐅᓕᕐᓂᐊᕐᓗᑎᒃ ᐆᒻᒪᖅᑎᑦᑎᒋᐊᕐᓂᖏᓐᓂ ᐅᖃᐅᓯᕆᔭᑐᖃᒥᓐᓂᒃ, ᓇᓂᕐᒥᐅᑕᐅᒐᓗᐊᖅᐸᑕᓘᓐᓃᑦ. ᑐᖖᒐᕝᕕᒃᓴᐅᓂᐊᖅᑐᓂᒃ ᐱᕈᖅᑎᑦᑎᓯᒪᓕᕐᕕᒃᓴᑦᑎᓐᓂᒃ ᐋᖅᑭᒃᓱᐃᓯᒪᓕᕆᐊᖃᕋᑦᑕ, ᑭᓯᐊᓂᓗ ᐱᓕᕆᐊᖃᑎᒋᔭᕆᐊᖃᓪᓚᕆᒃᑕᕗᑦ ᓄᓇᖃᖅᑳᖅᓯᒪᔪᐃᑦ, ᐱᔾᔪᑎᒋᓪᓗᒍ ᓱᓕ ᐱᓕᕆᐊᒃᓴᐅᔪᑦ ᐊᒥᓲᓂᖏᑕ.

ᐃᓚᒋᔭᐅᑎᓪᓗᒍ ᐊᑐᓕᖅᑎᑕᐅᕙᓪᓕᐊᓂᖏᓐᓂ ᓄᓇᖃᖅᑳᖅᓯᒪᔪᐃᑦ ᐅᖃᐅᕈᓯᖏᓐᓄᑦ ᒪᓕᒐᖁᑎᑦ, ᐱᒋᐊᖅᑎᑦᑎᓯᒪᓕᕐᓂᐊᖅᑐᒍᑦ ᓄᑖᖑᓪᓗᑎᒃ ᑮᓇᐅᔭᖁᑎᒃᓴᖃᖅᑎᑦᑎᓂᕐᒧᑦ ᐱᓕᕆᔾᔪᑎᐅᕙᓕᕐᓂᐊᖅᑐᓄᑦ ᐋᖅᑭᒃᓱᐊᖑᓯᒪᓪᓗᑎᒃ ᐃᖅᑭᓕᖕᓂᑦ, ᐃᓄᖕᓂᑦ, ᐊᒻᒪᓗ ᐊᓪᓚᖓᔪᓂᑦ ᐱᓕᕆᐊᖃᖃᑎᒋᔭᑦᑎᓐᓂᑦ ᐱᐅᓂᖅᓴᑎᒍᑦ ᐱᓯᒪᓕᖅᑎᑦᑎᔪᓐᓇᖁᓪᓗᑕ ᐊᔾᔨᒌᒃᑑᓇᑎᒃ ᐱᓯᒪᓕᖅᑕᐅᔭᕆᐊᓕᖕᓂᒃ ᐊᒻᒪᓗ ᑕᐃᒪᓗ ᐱᓕᕆᓂᖃᕐᕕᐅᓕᕐᓂᐊᕐᓗᑎᒃ ᐃᓱᒪᓕᐅᕈᑎᖃᖅᓯᒪᓕᕋᔭᕐᓂᕐᒧᑦ ᖃᓄᖅ ᑮᓇᐅᔭᖁᑎᒃᓴᖅᑖᖑᕙᒃᑐᑦ ᐱᐅᓂᖅᐹᑎᒍᑦ ᐃᑲᔪᖅᑐᒐᐅᓯᒪᓕᕈᓐᓇᕐᒪᖔᑕ ᐅᖃᐅᓯᖏᑕ ᐆᒻᒪᖅᑎᑕᐅᒋᐊᒃᑲᓐᓂᕐᓂᖏᓐᓄᑦ, ᐃᓚᖃᖅᑎᓪᓗᒋᑦ ᖃᐅᔨᒪᓇᖅᑑᑎᑕᐅᓪᓗᑎᒃ ᐊᑯᓃᖅᑐᒧᑦ ᑮᓇᐅᔭᑎᒍᑦ ᐃᑲᔪᕈᑎᒃᓴᖃᖅᑎᑦᑎᕙᓐᓂᕐᓂᒃ. ᑕᒪᓐᓇ ᐱᒻᒪᕆᐅᑎᐅᓪᓗᓂ ᐱᓕᕆᐊᖑᓕᕐᓂᐊᕐᒪᑦ ᑐᕌᒃᕕᒃᓴᖃᑦᑎᐊᖅᑎᑕᐅᓪᓗᓂ, ᑭᓯᐊᓂᓗ ᓯᕗᓪᓕᖅᐹᕆᔭᐅᑐᐃᓐᓇᕐᒪᑦ ᐱᓕᕆᐊᒃᓴᐅᕙᓪᓕᐊᓂᐊᖅᑐᓄᑦ.

ᐃᑲᔪᖅᑐᐃᓂᖃᓕᕋᔭᕐᓂᖓᑦ ᓄᓇᖃᖅᑳᖅᓯᒪᔪᐃᑦ ᐅᖃᐅᓯᕆᔭᖏᓐᓂᒃ ᐱᔾᔪᑎᐅᓗᐊᖃᑕᐅᒻᒪᑦ ᐱᓕᕆᐊᖑᓕᖅᓯᒪᔪᓄᑦ ᑲᓇᑕᒥ ᒐᕙᒪᖓᑕ MMIWG 2LSGBTQI+-ᖑᔪᑦ ᐃᓅᖃᑎᒌᒃᑐᖏᓐᓄᑦ ᐸᕐᓇᐅᑎᓂᒃ ᑕᐃᔭᐅᓪᓗᑎᒃ Federal Pathway-ᓂᒃ (ᒐᕙᒪᑐᖃᒃᑯᑦ ᓇᐅᒃᑰᕐᕕᒃᓴᖁᑎᖏᑦ). ᑐᖖᒐᕝᕕᒋᔭᐅᓂᖓᓄᑦ ᐱᐅᓯᑐᖃᓕᕆᓂᕐᓂ, ᑭᓇᐅᓂᖏᓐᓄᑦ, ᑕᕐᓂᓕᕆᓂᖏᓐᓄᑦ, ᐊᒻᒪᓗ ᓇᖕᒥᓂᖅ ᐃᓱᒪᓕᐅᕈᑎᓕᐅᕈᓐᓇᕐᓂᖏᓐᓄᑦ, ᓄᓇᖃᖅᑳᖅᓯᒪᔪᐃᑦ ᐃᑲᔪᖅᑎᒋᔭᐅᒐᔪᖕᒪᑕ ᒪᒥᓴᐃᓂᖃᕐᓂᕐᓄᑦ ᐊᒻᒪᓗ ᖃᓄᐃᖖᒋᑦᓯᐊᖅᑎᑕᐅᔭᕆᐊᖃᕐᓂᖏᓐᓄᑦ ᑐᕌᖓᔪᓄᑦ. ᑲᔪᓯᑎᑦᑎᓯᒪᕗᒍᑦ ᓄᓇᖃᖅᑳᖅᓯᒪᔪᐃᑦ ᓄᓇᓕᒋᔭᖏᓐᓂ ᐱᓕᕆᓂᖃᕐᓂᕆᔭᖏᓐᓂᒃ ᓴᖖᒋᒃᑎᑦᑎᒋᐊᕐᓂᕐᒧᑦ ᐊᒻᒪᓗ ᐆᒻᒪᖅᑎᑦᑎᒋᐊᕐᓂᕐᒧᑦ ᐱᐅᓯᑐᖃᓕᕆᕝᕕᖕᒥᓐᓂᒃ, ᐱᓕᕆᓂᖃᕐᕕᒋᔪᓐᓇᖅᑕᒥᓐᓂᒃ ᐊᑐᕈᓐᓇᕐᓗᑎᒃ ᐅᖃᐅᓯᑐᖃᒥᒃᑎᑐᑦ ᐊᒻᒪᓗ ᐅᖃᐅᓯᑐᖃᒥᓐᓂᒃ ᐃᓕᑉᐸᓪᓕᐊᕕᒋᔪᓐᓇᖅᑕᒥᓐᓂᒃ.

ᐃᑲᔪᖅᑎᒌᖕᓂᖅᑎᒍᑦ ᐱᓕᕆᐊᖃᖃᑎᖃᕐᓂᑦᑎᓐᓂᒃ ᑲᔪᓯᑎᑦᑎᓯᒪᓂᐊᖅᐳᒍᑦ, ᑲᑐᔾᔨᓂᖃᕐᓗᑕ, ᓇᓂᓯᓯᒪᓕᕈᓐᓇᖁᓪᓗᑕ ᐃᖅᑭᓖᑦ, ᐃᓄᐃᑦ, ᐊᒻᒪᓗ ᐊᓪᓚᖓᔪᑦ ᐅᖃᐅᓯᖏᑦ ᐆᒻᒪᓂᖃᖅᑎᑕᐅᓕᖁᓪᓗᒍ ᐊᒻᒪᓗ ᐊᑐᖅᑕᐅᕙᓐᓂᐊᖁᓪᓗᒋᑦ ᐃᓅᖃᑎᒌᓕᕈᒫᖅᑐᓂ ᑭᖑᕚᕆᔭᖏᓐᓂᑦ.

ᑖᒃᑯᓄᖓ ᑐᓴᖅᑎᑕᐅᒋᐊᒃᑲᓐᓂᕈᒪᔪᑦ (ᑐᓴᒐᒃᓴᓕᕆᔨᑦ ᑭᓯᒥᒃ), ᐅᑯᓇᖖᒐᑦ ᖃᐅᔨᒋᐊᕐᕕᖃᕈᓐᓇᖅᐳᑦ:

ᓗᐊᕋ ᓯᑳᕝᕕᓂ
ᑐᓴᒐᒃᓴᓕᕆᓂᕐᒥ ᑎᑎᕋᖅᑎ
ᐊᓪᓚᕝᕕᖓᑦ ᒥᓂᔅᑕᒋᔭᐅᔪᒧᑦ ᑲᓇᑕᒥ ᐱᐅᓯᑐᖃᓕᕆᔨᒃᑯᓐᓄᑦ

laura.scaffidi@pch.gc.ca

ᑐᓴᒐᒃᓴᓕᕆᔨᒃᑯᑦ
ᑲᓇᑕᒥ ᐱᐅᓯᑐᖃᓕᕆᔨᒃᑯᑦ

1-819-994-9101
1-866-569-6155
media@pch.gc.ca

ᔫᔾ ᐄᑎᓐ
ᑐᓴᒐᒃᓴᓕᕆᓂᕐᒥ ᑎᑎᕋᖅᑎ
ᐊᓪᓚᕝᕕᖓᑦ ᒥᓂᔅᑕ ᐹᑎ ᕼᐋᔾᑐ
ᒥᓂᔅᑕᒋᔭᐅᔪᖅ ᓄᓇᖃᖅᑳᖅᓯᒪᔪᓕᕆᔨᒃᑯᓐᓄᑦ

zeus.eden@sac-isc.gc.ca

ᑐᓴᒐᒃᓴᓕᕆᔨᒃᑯᑦ
ᑲᓇᑕᒥ ᓄᓇᖃᖅᑳᖅᓯᒪᔪᓕᕆᔨᒃᑯᑦ

819-953-1160
media@sac-isc.gc.ca

ᐊᐃᔅᓴᑑ ᑎᐊᑉ
ᑐᓴᒐᒃᓴᓕᕆᓂᕐᒥ ᑎᑎᕋᖅᑎ
ᐊᓪᓚᕝᕕᖓᑦ ᒥᓂᔅᑕ ᒫᒃ ᒥᓪᓗᕐ
ᒥᓂᔅᑕᒋᔭᐅᔪᖅ ᒐᕙᒪᑐᖃᒃᑯᑦ-ᓄᓇᖃᖅᑳᖅᓯᒪᔪᓕᕆᔨᒃᑯᓐᓄᑦ

aissatou.diop@rcaanc-cirnac.gc.ca

ᑲᐃᐅᓪ ᐋᓚᓐ
ᑐᓴᒐᒃᓴᓕᕆᓂᕐᒥ ᑎᑎᕋᖅᑎ ᐊᒻᒪᓗ ᑐᓴᐅᒪᖃᑦᑕᐅᑎᓕᕆᓂᕐᒥ ᖃᐅᔨᒪᔨᒻᒪᕆᒃ
ᐊᓪᓚᕝᕕᖓᑦ ᒥᓂᔅᑕ ᑖᓂᐅᓪ ᕚᓐᑖᓪ
ᒥᓂᔅᑕᒋᔭᐅᔪᖅ ᐅᑭᐅᖅᑕᖅᑐᒥᐅᑕᓕᕆᔨᒃᑯᓐᓄᑦ,
PrairiesCan-ᑯᓐᓄᑦ ᐊᒻᒪᓗ CanNor-ᑯᓐᓄᑦ
kyle.allen@rcaanc-cirnac.gc.ca

ᒥᓂᔅᑕᒋᔭᐅᔪᖅ ᐅᑭᐅᖅᑕᖅᑐᒥᐅᑕᓕᕆᔨᒃᑯᓐᓄᑦ
819-953-1153
ᑐᓴᒐᒃᓴᓕᕆᔨᒃᑯᑦ
ᒐᕙᒪᑐᖃᒃᑯ-ᓄᓇᖃᖅᑳᖅᓯᒪᔪᓕᕆᔨᒃᑯᑦ ᐊᒻᒪᓗ ᑲᓇᑕᒥ ᐅᑭᐅᖅᑕᖅᑐᒥᐅᑕᓕᕆᔨᒃᑯᑦ

819-934-2302
RCAANC.media.CIRNAC@sac-isc.gc.ca

Michif

î mâmawi wihtahkwâw ôkik kâ nîkânîstahkwâw kîkwaya dâl kovrremâň Rodriguez, Miller, Hajdu, Vandal ôma Iyin’towînô Pîkskwêwin Okîsikâw.

OTTAWA, Niskapîsim nistomitanaw piyakosâp kâkimiht, 2023

Pablo Rodriguez, l’kovrremâň laminis kâ tipihta ôma Kenadaw Heritage lafis; Marc Miller, laminis kâ nîkânîsta ôma Crown-Indigenous Relations kâ isihkâtîk; Patty Hajdu, l’kovrremâň laminis kâ nîkânîsta ôhi Indigenous Services kâ isihkâtîkwâw; mîna Dan Vandal, laminis kâ pamina ôhi Northern Affairs, PrairiesCan êkwa CanNor, pakitinamwak ôhi lî papî ta pimitsahikâtîkwâw:

Iyin’towînô Pîkskwêwin Okîsikâw tawinîkimâkan ta kitâpahcikâtîkwâw, ta nistawinakâtîki mîna ta môcikihtahkwâw ôhi kâ miyösiki mîna kâ piyakwastîki Iyintowînô pîk’skwêwina kaskam kitaskînaw l’Canada kah kihtwâm. Pîk’skwêwina tahkonamwak âcimôwina, pimâcihôwina mîna tâpowihcikâtêwa kahkiyaw anihi kayahtî ayisînânak kâ kiskinohamahcik êkwa ta sihkiskawât ôkik ati nîkân oskâyosînowak ta miciminahkwâw ôma kâ sawîmkawiya. Pîk’skwêwin ôma sôskwâc î nôkwa î wîcihîmaka kâ kitâpamisot ay’sînô, kâ isi ayamihât, êkwa tân’si kâ isi pamihisot, kahkiyaw ôkik Oskîcowînowak, Inuk, êkwa Âpihtaw’kosânak.

Astêwa ayowâk tîpakohpomitanaw Iyintowînô pîkskwêwina î âpacihtâcik ôta kitaskînahk l’Canada anohc kâ kîsikâk, êkwa tâskôc kâkî pîwîmikawiya kây isi pamihikoya l’kovrremâň mîna kâ isi tasinahikâtîk kîkâ isi itasowîcik kayahtî piyakwan anihi lî kwal kâ kanawîmihtwâw awâsisak, mö piyak ôho pîk’skwêwina ta paspîmakwanwa.Kahkiyaw î ahkamîmocik mîna ta wîcihâcik Iyintowînowa tâskô kâwî ta otinahkwâw ta nânapâcihtâcik otayaminowâw, kimîkawinaw ôma ta maskawisihtâya kipîk’skwêwinaw mîna ta nîkânastâya ôta ati nîkân.Kâ mâm’tonihtama kây isi itahkômitoya mîna iyakoni ta ânskôsihtâya êkwa kâwî piyakwan ta pimâcihtâya, mâmawipêyinwa êkota wîcihitowin, kây ta pîwîm’toya, ta mâmawin’toya, piyakwan kayahtî iyintowînowak kâkî wîcihitotwâw, kâ piskîmtotwâw mîna kâ kanawihtahkwâw ahci ta pasikônahkwâw opîkskwêwinowâw.

Tahto kîsikâw kiwâpahtînaw nanâtohk kîkwaya î isi atoskâtahkwâw oskîcowînô, inuk, mîna âpihtaw’kosân, ta pasikônahkwâw mîna ta nîkânastâtwâw opîkskwêwinowâw:

  • Ôma Big Grassy First Nation Cultural Space mîna Shelter Building Project kâ isihkâtîk, ta astêwa askî ta mâmawinto mîna ta kiskinohamâkîcik kayahtî pimâcihowin ahci pîk’skwêwin lî kwal.
  • Ôma Nunamiutuqaq – Building from the Land Project kâ isihkâtîk, kî pasikônikâtêw Iyîkopêwipîsim 2022. Pahki ôma oyîsihcikêwin kikinikâtêw ta osihcikâtîk ôma Kuugalak kâ isihkâtîk, tâskô kây kîkwêy ta wayawîmaka otî ôma l’kwal Cambridge Bay, Nunavut, kâ astîk, êkwa ôma îwî mâmawi atoskâtahkwâw êkwa mâmawi astâcik pimâcihowin, pîk’skwêwin mîna kâ kihcinâhotwâw kîkwaya kaskam Nunavut.
  • Ta osihcikâtîki ta nîswastîki kayahtî pimâcihowin ahci ayamowin/pîkskwêwin êkwa ôma Culture êkwa Language Camps Project kâ isihkâtîk ta âpacihta. Ôhi mânokêwina tipiyaw tâpacihtamâkwanwa kayahtî pimâcihowin/pîkskwêwin kiskinohamâkêwin ôtî Sâkâstînohk âpihtaw’kosânêw askiya Ontario.
  • Sôniyâw kâ pakitiniht ayowâk nîswâw kihci mitâtahtomitanaw iyintowînô atoskêwinsa piyakwan ôhi mentor-apprenticeship programs, language nests, immersion, language classes, kâ isihkâtîki, mîna ta osihcikâtîki nanâtohk kîkwaya ta wîcihikîmakahkwâw ta kiskinohamâkihk mîna mâmahtâwâpacihcikanihk aspin 2019.

Ôkik l’kovrremâň l’Canada kâ nîkânîstahkwâw tâpowakihtamwak êkwa ahkamîmowak î wîcihâcik Oskîcowînowa, Inuk, mîna âpihtawkosânak ayowâk ta sohkasinahahkwâw otayamôwinowâwa, kiyâm pokowîtî kâ wîkicik. Kitayânaw kiskihtamowin ta ânskôsihtâya mîna ta wîci atoskîmâyahkwâw Iyintowînowak, kîspin ayowâk nidawihcikâtêw

Pahkân ôma kâ mâcipêyihta Indigenous Languages Act kâ isihkâtîk, na sopwîwîpahînân oskâyi sôniyâw pakitinkêwin ta pimitsahikâtîki ôkik Oskîcowînowak, Inuk, êkwa âpihtaw’kosânak î osihtâcik mîna î wîcîwâkanihtocik, ayowâk ta wîcihikîmakan tân’sîsi sôniyâw takî âpacihiht êkwa tân’si ta isi miyopayikwâw ôhi nanâtohk kîkwaya kâ kakwî pimâcihihtâya kipîk’skwêwinaw, mîna tâpitaw poko sôniyâw piyakwan ta pimakoci. Ôma kâ itôcikâtîk î kihci miyösik êkwa kwayes î ispayik, mâka nistam ôma poko.

Ta paspihtâya Iyin’tô pîk’skwêwina l’kovrremâň î nîkânastâtwâw ôkik MMIWG 2LSGBTQI+ wiyawâw î atoskâtahkwâw êkwa ôma piyakwan mîskanâs Federal Pathway isihkâtamwak. Kitayânaw kiskihtamowin kâ sâpo nakacihtât pimâcihôwina, mîna awîna kiyanaw, tân’si î isi ayam’hâya, mîna ta nâtamâsoya, Iyintô pîkskwêwina mihcåtwâw kiwîcihikon ta miyöyâyin êkwa piyahtak ta pimât’siyin. Nidahkamîmonân ta wîcihâyahkwâw Iyintowî ocînâsa kâ kakwî maskawisihtâcik mîna kâ kakwî pasikônahkwâw, kâ kitâpahtahkwâw mâna pimâcihowin tântî takî pîk’skwîcik mîna ta kiskinohamahcik otayamowinowâw.

Nidahkamîmonân ta mâmawi atoskâtama kamiskînaw ka miskop’tînaw ôkik kici Oskîcowînowak, Inuk, mîna âpihtawkosânak otayaminowâw kâwî ta pimâcihikîmaka êkwa ta sohka ôta kici ati nîkân.

Kîspin ayowâk kinohtî kiskihtîn/kihcinâhon (anikik kâ pimohtatâcik âcimowin) masinahikî ôhi lî lafis:

Laura Scaffidi
Press Secretary
L’ofis di Li ministr di Kenadaw Heritage
laura.scaffidi@pch.gc.ca

Lee nouvel Mamaawinitowin
Kenadaw
Heritage
1-819-994-9101
1-866-569-6155
media@pch.gc.ca

Press Secretary
L’ofis di Aanoraable Patty Hajdu
Minister of Indigenous Services

Lee nouvel Mamaawinitowin
Indigene Pamihiwaywin Kenadaw
819-953-1160
media@sac-isc.gc.ca

Aissatou Diop
Press Secretary
L’ofis di Aanoraable Marc Miller
Minister of Crown–Indigenous Relations
aissatou.diop@rcaanc-cirnac.gc.ca

Kyle Allen
Press Secretary and Communications Advisor
L’ofis di Aanoraable Daniel Vandal
Ministr li Affairs, PrairiesCan pi CanNor
kyle.allen@rcaanc-cirnac.gc.ca

Ministr li Northern Affairs
819-953-1153
Lee nouvel Mamaawinitowin
Crown-Indigenous Relations and Northern Affairs Kenadaw
819-934-2302
RCAANC.media.CIRNAC@sac-isc.gc.ca

Détails de la page

Date de modification :